Apg 18:28

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 18:28 εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν
REC Apg 18:28 εὐτόνως +2159 γὰρ +1063 τοῖς +3588 Ἰουδαίοις +2453 διακατηλέγχετο +1246 δημοσίᾳ +1219 +1219, ἐπιδεικνὺς +1925 διὰ +1223 τῶν +3588 γραφῶν +1124 εἶναι +1511 τὸν +3588 Χριστὸν +5547, Ἰησοῦν +2424.

Übersetzungen

ELB Apg 18:28 denn kräftig widerlegte er die Juden öffentlich, indem er durch die Schriften bewies, daß Jesus der Christus ist.
KNT Apg 18:28 Denn unnachgiebig widerlegte er die Juden gründlich, indem er aus den Schriften öffentlich bewies, Jesus sei der Christus.
ELO Apg 18:28 denn kräftig widerlegte er die Juden öffentlich, indem er durch die Schriften bewies, daß Jesus der Christus ist.
LUO Apg 18:28 Denn +1063 er überwand +1246 (+5711) die Juden +2453 beständig +2159 und erwies +1925 (+5723) öffentlich +1219 durch +1223 die Schrift +1124, daß Jesus +2424 Christus +5547 sei +1511 (+5750).
PFL Apg 18:28 denn mit froh gespannter Konzentration überführte er den Juden gegenüber deren Einwendungen gründlich, öffentlich zeigend durch die Schriften, daß Jesus Der Gesalbte sei.
SCH Apg 18:28 Denn mit großem Fleiß widerlegte er die Juden öffentlich, indem er durch die Schrift bewies, daß Jesus der Christus sei.
MNT Apg 18:28 denn heftig +2159 widerlegte +1246 er die Judaier, +2453 öffentlich +1219 aufzeigend +1925 durch die Schriften, +1124 daß Jesus +2424 der Gesalbte +5547 sei.
HSN Apg 18:28 denn kraftvoll [und] gründlich widerlegte er die Juden, indem er vor aller Augen durch die [heiligen] Schriften bewies: Jesus ist der Christus10!
WEN Apg 18:28 denn in kräftiger Art und Weise überführte er die Juden öffentlich, indem er durch die Schriften aufzeigte, dass Jesus der Christus ist.

Vers davor: Apg 18:27 danach: Apg 19:1
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

10 d.h. der Messias, der Gesalbte [Gottes], der verheißene Retter

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks