Apg 13:22
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 13:22 καὶ μεταστήσας αὐτὸν ἤγειρεν τὸν Δαυὶδ αὐτοῖς εἰς βασιλέα ᾧ καὶ εἶπεν μαρτυρήσας εὗρον Δαυὶδ τὸν τοῦ Ἰεσσαί ἄνδρα κατὰ τὴν καρδίαν μου ὃς ποιήσει πάντα τὰ θελήματά μου
REC Apg 13:22 καὶ +2532 μεταστήσας +3179 αὐτὸν +846, ἤγειρεν +1453 αὐτοῖς +846 τὸν +3588 Δαβὶδ +1138 εἰς +1519 βασιλέα +935, ᾧ +3739 καὶ +2532 εἶπε +2036 μαρτυρήσας +3140, Εὗρον +2147 Δαβὶδ +1138 τὸν +3588 τοῦ +3588 Ἰεσσαὶ +2421, ἄνδρα +435 κατὰ +2596 τὴν +3588 καρδίαν +2588 μου +3450, ὃς +3739 ποιήσει +4160 πάντα +3956 τὰ +3588 θελήματά +2307 μου +3450.
Übersetzungen
ELB Apg 13:22 Und nachdem er ihn verworfen hatte, erweckte er ihnen David zum König, welchem er auch Zeugnis gab und sprach: «Ich habe David gefunden, den Sohn Isais, einen Mann nach meinem Herzen, der meinen ganzen Willen tun wird.»
KNT Apg 13:22 Nachdem Er ihn abgesetzt hatte, erweckte Er ihnen David zum König, von dem Er bezeugte: Ich fand David, den Sohn Isais, einen Mann nach Meinem Herzen, der Meinen gesamten Willen ausführen wird.
ELO Apg 13:22 Und nachdem er ihn weggetan hatte, erweckte er ihnen David zum König, welchem er auch Zeugnis gab und sprach: Ich habe David gefunden, den Sohn Isais, einen Mann nach meinem Herzen, der meinen ganzen Willen tun wird.
LUO Apg 13:22 Und +2532 da er denselben +846 wegtat +3179 (+5660), richtete er auf +1453 (+5656) über sie +846 David +1138 zum +1519 König +935, von welchem +3739 er +2532 zeugte +3140 (+5660): Ich habe gefunden +2147 (+5627) David +1138, den Sohn Jesse's +2421, einen Mann +435 nach +2596 meinem +3450 Herzen +2588, der +3739 soll tun +4160 (+5692) allen +3956 meinen +3450 Willen +2307.
PFL Apg 13:22 Und als Er ihn hinumstellte, erweckte Er ihnen David zum Könige, für den Er auch Zeugnis gab und sprach: Ich fand David, den Sohn Isais, als Mann, wie ihn Mein Herz wünscht, der verwirklichen wird alle Meine Willen.
SCH Apg 13:22 Und nachdem er ihn auf die Seite gesetzt hatte, erweckte er ihnen David zum König, von dem er auch Zeugnis gab und sprach: «Ich habe David gefunden, den Sohn des Jesse, einen Mann nach meinem Herzen, der allen meinen Willen tun wird.»
MNT Apg 13:22 und ihn absetzend, +3179 erweckte +1453 er den David +1138 ihnen zum König, +935 zu dem er auch sprach, +3004 bezeugend: +3140 Ich fand +2147 David, den des Jessai, +2421 einen Mann +435 nach meinem Herzen, +2588 der tun +4160 wird all meinen Willen. +2307
HSN Apg 13:22 Nach dessen Absetzung35 erweckte er ihnen David zum König, dem er das Zeugnis gab36: „Ich habe David, den Sohn Isais, gefunden, einen Mann nach meinem Herzen, der alle meine Willensentschlüsse ausführen wird.“
WEN Apg 13:22 Und nachdem er ihn abgesetzt hatte, erweckte er ihnen David zum Regenten, welchem er auch bezeugend sagte: Ich fand David, den Sohn Isais, einen Mann gemäß meinem Herzen, der alle meine Willensentscheidungen tun wird.
Vers davor: Apg 13:21 danach: Apg 13:23
Zur Kapitelebene Apg 13
Zum Kontext: Apg 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
35 o. Entfernung, Verwerfung
36 o. von dem er auch bezeugte (1Sam 13:14)