Apg 11:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 11:17 εἰ οὖν τὴν ἴσην δωρεὰν ἔδωκεν αὐτοῖς ὁ θεὸς ὡς καὶ ἡμῖν πιστεύσασιν ἐπὶ τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστόν ἐγὼ τίς ἤμην δυνατὸς κωλῦσαι τὸν θεόν
REC Apg 11:17 εἰ +1487 οὖν +3767 τὴν +3588 ἴσην +2470 δωρεὰν +1431 ἔδωκεν +1325 αὐτοῖς +846+3588 Θεὸς +2316, ὡς +5613 καὶ +2532 ἡμῖν +2254 πιστεύσασιν +4100 ἐπὶ +1909 τὸν +3588 Κύριον +2962 Ἰησοῦν +2424 Χριστὸν +5547, ἐγὼ +1473 δὲ +1161 τίς +5101 ἤμην +2252 δυνατὸς +1415 κωλῦσαι +2967 τὸν +3588 Θεόν +2316;

Übersetzungen

ELB Apg 11:17 Wenn nun Gott ihnen die gleiche Gabe gegeben hat wie auch uns, die wir an den Herrn Jesus Christus geglaubt haben, wer war [ich], daß ich hätte Gott wehren können?
KNT Apg 11:17 Folglich, wenn Gott ihnen das gleiche Geschenk gegeben hat wie auch uns, die wir an den Herrn Jesus Christus glauben, wer war ich denn? Wie wäre ich imstande gewesen, Gott zu wehren?
ELO Apg 11:17 Wenn nun Gott ihnen die gleiche Gabe gegeben hat wie auch uns, die wir an den Herrn Jesus Christus geglaubt haben, wer war ich, daß ich vermocht hätte, Gott zu wehren?
LUO Apg 11:17 So +1487 +5613 nun +3767 Gott +2316 ihnen +846 die gleiche +2470 Gabe +1431 gegeben hat +1325 (+5656) wie +2532 auch uns +2254, die da glauben +4100 (+5660) an +1909 den HERRN +2962 Jesus +2424 Christus +5547: +1161 wer +5101 war +2252 (+5713) ich +1473, daß ich konnte +1415 Gott +2316 wehren +2967 (+5658)?
PFL Apg 11:17 Wenn nun das gleiche Geschenk Gott gab wie uns, auf Grund davon, daß sie Glaubensvertrauen auf Den Herrn Jesum, Den Gesalbten, gefaßt hatten - wer war ich meinerseits, und wie war ich vermögend, zu hintern Gott?
SCH Apg 11:17 Wenn nun Gott ihnen die gleiche Gabe verliehen hat, wie auch uns, nachdem sie an den Herrn Jesus Christus gläubig geworden sind, wer war ich, daß ich Gott hätte wehren können?
MNT Apg 11:17 Wenn nun das gleiche +2470 Geschenk +1431 Gott +2316 ihnen gab, +1325 wie auch uns, als sie zum +4100 Glauben +4100 kamen +4100 an den Herrn +2962 Jesus +2424 Christos, +5547 ich, wer war ich, mächtig, +1415 Gott zu hindern +2967?
HSN Apg 11:17 Wenn nun Gott ihnen das gleiche Geschenk13 verliehen hat wie auch uns – als Gläubigen an den Herrn Jesus Christus14-, wer war [dann] ich, dass ich Gott hätte hindern können15?
WEN Apg 11:17 Wenn nun Gott ihnen die gleiche Schenkgabe gab wie auch uns, die wir an den Herrn Jesus Christus glauben, ich, wer war ich, dass ich vermag Gott zu wehren?

Vers davor: Apg 11:16 danach: Apg 11:18
Zur Kapitelebene Apg 11
Zum Kontext: Apg 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

13 vgl. Apg 2:38 - Apg 10:45
14 Dieser Hinweis auf den Glauben als Vorbedingung für den Geistempfang (vgl. Eph 1:13) kann mit „ihnen“ o. „uns“ in Verbindung gebracht werden; er gilt in beiden Fällen.
15 o. dass ich mächtig gewesen wäre, Gottes Tun zu verhindern

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks