Apg 10:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 10:13 καὶ ἐγένετο φωνὴ πρὸς αὐτόν ἀναστάς Πέτρε θῦσον καὶ φάγε
REC Apg 10:13 καὶ +2532 ἐγένετο +1096 φωνὴ +5456 πρὸς +4314 αὐτὸν +846, Ἀναστὰς +450 Πέτρε +4074 θῦσον +2380 καὶ +2532 φάγε +5315.

Übersetzungen

ELB Apg 10:13 Und eine Stimme erging an ihn: Steh auf, Petrus, schlachte und iß!
KNT Apg 10:13 Da sprach eine Stimme zu ihm: Steh auf, Petrus, schächte und iß!
ELO Apg 10:13 Und eine Stimme geschah zu ihm: Stehe auf, Petrus, schlachte und iß!
LUO Apg 10:13 Und +2532 es geschah +1096 (+5633) eine Stimme +5456 zu +4314 ihm +846: Stehe auf +450 (+5631), Petrus +4074, schlachte +2380 (+5657) und +2532+5315 (+5628)!
PFL Apg 10:13 Und es wurde eine Stimme laut, die an ihn erging: Mache dich auf, Petrus, opfere, schlachte und iß.
SCH Apg 10:13 Und es sprach eine Stimme zu ihm: Steh auf, Petrus, schlachte und iß!
MNT Apg 10:13 Und (es) kam +1096 eine Stimme +5456 zu ihm: Aufstehend, +450 Petros, +4074 schlachte +2380 und iß! +2068
HSN Apg 10:13 und eine Stimme erging21 an ihn: Steh auf Petrus, schlachte und iss22!
WEN Apg 10:13 Und eine Stimme geschah zu ihm: Steh auf, Petros, schlachtopfere und iss!

Vers davor: Apg 10:12 danach: Apg 10:14
Zur Kapitelebene Apg 10
Zum Kontext: Apg 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

21 w. Geschah
22 Diese „die Vision begleitende Himmelsstimme muss ... für den frommen Juden Petrus wie eine teuflische Versuchung klingen, die seinen momentanen Hunger ausnutzt, um ihn zum Ungehorsam gegen die Speisegesetze zu verführen“ (J. Roloff).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks