5Mo 5:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 5:25 וְעַתָּה לָמָּה נָמוּת כִּי תֹֽאכְלֵנוּ הָאֵשׁ הַגְּדֹלָה הַזֹּאת אִם־יֹסְפִים אֲנַחְנוּ לִשְׁמֹעַ אֶת־קֹול יְהוָה אֱלֹהֵינוּ עֹוד וָמָֽתְנוּ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 5:25 καὶ νῦν μὴ ἀποθάνωμεν ὅτι ἐξαναλώσει ἡμᾶς τὸ πῦρ τὸ μέγα τοῦτο ἐὰν προσθώμεθα ἡμεῖς ἀκοῦσαι τὴν φωνὴν κυρίου τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἔτι καὶ ἀποθανούμεθα

ELB 5Mo 5:25 Und nun, wozu sollen wir sterben? Denn dieses große Feuer wird uns verzehren. Wenn wir die Stimme des HERRN, unseres Gottes, noch weiter hören, dann werden wir sterben.
ELO 5Mo 5:25 Und nun, warum sollten wir sterben? Denn dieses große Feuer wird uns verzehren. Wenn wir die Stimme Jehovas, unseres Gottes, noch weiter hören, so werden wir sterben.
LUO 5Mo 5:25 Und nun, warum sollen wir sterben +04191 (+08799), daß uns dies große +01419 Feuer +0784 verzehre +0398 (+08799)? Wenn wir des HERRN +03068, unsers Gottes +0430, Stimme +06963 weiter +03254 (+08802) hören +08085 (+08800), so müssen wir sterben +04191 (+08804).
SCH 5Mo 5:25 Und nun, warum sollen wir sterben? denn dieses große Feuer wird uns verzehren. Wenn wir die Stimme des HERRN, unsres Gottes, noch mehr hören, so müssen wir sterben.
PFL 5Mo 5:25 Nun aber, warum sollen wir sterben? Denn verzehren wird uns dieses große Feuer, wenn wir fortfahren würden, zu hören die Stimme Jehovas, unseres Gottes, noch weiter, so sterben wir.
TUR 5Mo 5:25 Und nun, warum sollen wir sterben? Dies große Feuer wird uns ja verzehren; wenn wir die Stimme des Ewigen, unseres Gottes, noch weiter hören, so müssten wir sterben.

Vers davor: 5Mo 5:24 --- Vers danach: 5Mo 5:26
Zur Kapitelebene 5Mo 5
Zum Kontext: 5Mo 5.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks