5Mo 4:28
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 5Mo 4:28 וַעֲבַדְתֶּם־שָׁם אֱלֹהִים מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם עֵץ וָאֶבֶן אֲשֶׁר לֹֽא־יִרְאוּן וְלֹא יִשְׁמְעוּן וְלֹא יֹֽאכְלוּן וְלֹא יְרִיחֻֽן׃
Übersetzungen
SEP 5Mo 4:28 καὶ λατρεύσετε ἐκεῖ θεοῖς ἑτέροις ἔργοις χειρῶν ἀνθρώπων ξύλοις καὶ λίθοις οἳ οὐκ ὄψονται οὐδὲ μὴ ἀκούσωσιν οὔτε μὴ φάγωσιν οὔτε μὴ ὀσφρανθῶσιν
ELB 5Mo 4:28 Dort werdet ihr Göttern dienen, dem Werk von Menschenhänden, aus Holz und Stein, die nicht sehen und nicht hören, nicht essen und nicht riechen können.
ELO 5Mo 4:28 und ihr werdet daselbst Göttern dienen, dem Werke von Menschenhänden, Holz und Stein, die nicht sehen und nicht hören und nicht essen und nicht riechen.
LUO 5Mo 4:28 Daselbst wirst du dienen +05647 (+08804) den Göttern +0430, die Menschenhände +04639 +00 +0120 Werk +04639 +03027 sind +06086 +00, Holz +06086 und Stein +068, die weder sehen +07200 (+08799) noch +07200 +00 hören +08085 (+08799) noch +08085 +00 essen +0398 (+08799) noch +07306 +00 riechen +07306 (+08686).
SCH 5Mo 4:28 Daselbst werdet ihr den Göttern dienen, die der Menschen Hände Werk sind, Holz und Stein, die weder sehen noch hören noch essen noch riechen.
PFL 5Mo 4:28 Und ihr dienet daselbst Göttern, Gemächt von Menschenhänden, Holz und Stein, die nicht sehen und nicht hören, nicht essen und nicht riechen können.
TUR 5Mo 4:28 Und ihr werdet dort Göttern dienen, Werk von Menschenhand, aus Holz und Stein, die nicht sehen und nicht hören, nicht essen und nicht riechen.
Vers davor: 5Mo 4:27 --- Vers danach: 5Mo 4:29
Zur Kapitelebene 5Mo 4
Zum Kontext: 5Mo 4.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Holz = ein Symbol für natürliches Menschentum (A. Heller)