5Mo 33:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 33:8 וּלְלֵוִי אָמַר תֻּמֶּיךָ וְאוּרֶיךָ לְאִישׁ חֲסִידֶךָ אֲשֶׁר נִסִּיתֹו בְּמַסָּה תְּרִיבֵהוּ עַל־מֵי מְרִיבָֽה׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 33:8 καὶ τῷ Λευι εἶπεν δότε Λευι δήλους αὐτοῦ καὶ ἀλήθειαν αὐτοῦ τῷ ἀνδρὶ τῷ ὁσίῳ ὃν ἐπείρασαν αὐτὸν ἐν πείρᾳ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν ἐπὶ ὕδατος ἀντιλογίας

ELB 5Mo 33:8 Und für Levi sprach er: Deine Tummim und deine Urim sind für den Mann, der dir treu ist, den du versucht hast bei Massa, mit dem du gestritten hast bei dem Wasser von Meriba,
ELO 5Mo 33:8 Und von Levi sprach er: Deine Thummim und deine Urim sind für deinen Frommen, den du versucht hast zu Massa, mit dem du hadertest bei dem Wasser von Meriba;
LUO 5Mo 33:8 Und zu Levi +03878 sprach er +0559 (+08804): Deine Macht +08550 und dein Licht +0224 bleibe bei deinem heiligen +02623 Mann +0376, den du versucht +05254 (+08765) hast zu Massa +04532, da ihr hadertet +07378 (+08799) am Haderwasser +04325.
SCH 5Mo 33:8 Von Levi aber sagte er: Deine Rechte und deine Lichter gehören deinem heiligen Mann, den du versucht hast zu Massa, mit dem du gehadert hast am Haderwasser;
TUR 5Mo 33:8 Und über Lewi sprach er: "Die Tummim und die Urim dein - dem Manne, der dir fromm ergeben, den du versucht hast am Versuchungsort, gehadert mit ihm an den Haderwassern;

Vers davor: 5Mo 33:7 --- Vers danach: 5Mo 33:9
Zur Kapitelebene 5Mo 33
Zum Kontext: 5Mo 33.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks