5Mo 30:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 30:6 וּמָל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת־לְבָבְךָ וְאֶת־לְבַב זַרְעֶךָ לְאַהֲבָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ לְמַעַן חַיֶּֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 30:6 καὶ περικαθαριεῖ κύριος τὴν καρδίαν σου καὶ τὴν καρδίαν τοῦ σπέρματός σου ἀγαπᾶν κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου ἵνα ζῇς σύ

ELB 5Mo 30:6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden, damit du den HERRN, deinen Gott, liebst mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele, daß du am Leben bleibst.
ELO 5Mo 30:6 Und Jehova, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Kinder beschneiden, damit du Jehova, deinen Gott, liebest mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele, auf daß du am Leben bleibest.
LUO 5Mo 30:6 Und der HERR +03068, dein Gott +0430, wird dein Herz +03824 beschneiden +04135 (+08804) und das Herz +03824 deiner Nachkommen +02233, daß du den HERRN +03068, deinen Gott +0430, liebst +0157 (+08800) von ganzem Herzen +03824 und von ganzer Seele +05315, auf daß du leben mögest +02416.
SCH 5Mo 30:6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deines Samens beschneiden, daß du den HERRN, deinen Gott, liebest von ganzem Herzen und von ganzer Seele, auf daß du leben mögest.
TUR 5Mo 30:6 Und der Ewige, dein Gott, wird dein und deines Samens Herz beschneiden, den Ewigen, deinen Gott, zu lieben mit ganzem Herzen und mit ganzer Seele, auf dass du lebst.

Vers davor: 5Mo 30:5 --- Vers danach: 5Mo 30:7
Zur Kapitelebene 5Mo 30
Zum Kontext: 5Mo 30.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Beschneidung = ein Symbol für Reinigung (H. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks