5Mo 27:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 27:2 וְהָיָה בַּיֹּום אֲשֶׁר תַּעַבְרוּ אֶת־הַיַּרְדֵּן אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ וַהֲקֵמֹתָ לְךָ אֲבָנִים גְּדֹלֹות וְשַׂדְתָּ אֹתָם בַּשִּֽׂיד׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 27:2 καὶ ἔσται ᾗ ἂν ἡμέρᾳ διαβῆτε τὸν Ιορδάνην εἰς τὴν γῆν ἣν κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι καὶ στήσεις σεαυτῷ λίθους μεγάλους καὶ κονιάσεις αὐτοὺς κονίᾳ

ELB 5Mo 27:2 Und es soll geschehen, an dem Tag, an dem ihr über den Jordan in das Land hinüberzieht, das der HERR, dein Gott, dir gibt, sollst du dir große Steine aufrichten und sie mit Kalk bestreichen.
ELO 5Mo 27:2 Und es soll geschehen, an dem Tage, da ihr über den Jordan in das Land hinüberziehet, das Jehova, dein Gott, dir gibt, sollst du dir große Steine aufrichten und sie mit Kalk bestreichen;
LUO 5Mo 27:2 Und zu der Zeit +03117, wenn ihr über den Jordan +03383 geht +05674 (+08799) in das Land +0776, das dir der HERR +03068, dein Gott +0430, geben wird +05414 (+08802), sollst du große +01419 Steine +068 aufrichten +06965 (+08689) und sie mit Kalk +07875 tünchen +07874 (+08804)
SCH 5Mo 27:2 Und es soll geschehen an dem Tage, da ihr über den Jordan ziehet in das Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt, sollst du dir große Steine aufrichten und sie mit Kalk tünchen.
TUR 5Mo 27:2 Und es sei: An dem Tag, da ihr den Jarden durchschreitet in das Land, das der Ewige, dein Gott, dir gibt, sollst du dir große Steine aufrichten und sie mit Kalk vermörteln.

Vers davor: 5Mo 27:1 --- Vers danach: 5Mo 27:3
Zur Kapitelebene 5Mo 27
Zum Kontext: 5Mo 27.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks