5Mo 24:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 24:14 לֹא־תַעֲשֹׁק שָׂכִיר עָנִי וְאֶבְיֹון מֵאַחֶיךָ אֹו מִגֵּרְךָ אֲשֶׁר בְּאַרְצְךָ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 24:14 οὐκ ἀπαδικήσεις μισθὸν πένητος καὶ ἐνδεοῦς ἐκ τῶν ἀδελφῶν σου ἢ ἐκ τῶν προσηλύτων τῶν ἐν ταῖς πόλεσίν σου

ELB 5Mo 24:14 Du sollst den bedürftigen und armen Lohnarbeiter nicht unterdrücken, sei er einer von deinen Brüdern oder von deinen Fremden, die in deinem Land, in deinen Toren wohnen.
ELO 5Mo 24:14 Du sollst nicht bedrücken den dürftigen und armen Mietling von deinen Brüdern oder von deinen Fremdlingen, die in deinem Lande, in deinen Toren sind.
LUO 5Mo 24:14 Du sollst dem Dürftigen +034 und Armen +06041 seinen Lohn +07916 nicht vorenthalten +06231 (+08799), er sei von deinen Brüdern +0251 oder den Fremdlingen +01616, die in deinem Lande +0776 und in deinen Toren +08179 sind,
SCH 5Mo 24:14 Du sollst einen armen und elenden Tagelöhner nicht drücken, er sei einer deiner Brüder oder deiner Fremdlinge, die in deinem Lande und in deinen Toren sind.
PFL 5Mo 24:14 Nicht wirst du in der Presse lassen einen Taglöhner, einen gebeugten, bedürftigen, von deinen Brüdern oder von dem Fremdling bei dir, der in deinem Land, in deinen Toren ist.
TUR 5Mo 24:14 Du sollst einem Mietling, einem armen und elenden, (den Lohn) nicht vorenthalten von deinen Brüdern oder von deinem Fremdling, der in deinem Land, in deinen Toren, ist.

Vers davor: 5Mo 24:13 --- Vers danach: 5Mo 24:15
Zur Kapitelebene 5Mo 24
Zum Kontext: 5Mo 24.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks