5Mo 21:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 21:10 כִּֽי־תֵצֵא לַמִּלְחָמָה עַל־אֹיְבֶיךָ וּנְתָנֹו יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּיָדֶךָ וְשָׁבִיתָ שִׁבְיֹֽו׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 21:10 ἐὰν δὲ ἐξελθὼν εἰς πόλεμον ἐπὶ τοὺς ἐχθρούς σου καὶ παραδῷ σοι κύριος ὁ θεός σου εἰς τὰς χεῖράς σου καὶ προνομεύσεις τὴν προνομὴν αὐτῶν

ELB 5Mo 21:10 Wenn du gegen deine Feinde zum Krieg ausziehst und der HERR, dein Gott, sie in deine Hand gibt und du ihre Gefangenen wegführst
ELO 5Mo 21:10 Wenn du wider deine Feinde zum Kriege ausziehst, und Jehova, dein Gott, sie in deine Hand gibt, und du ihre Gefangenen wegführst,
LUO 5Mo 21:10 Wenn du in einen Streit +04421 ziehst +03318 (+08799) wider deine Feinde +0341 (+08802), und der HERR +03068, dein Gott +0430, gibt sie +05414 (+08804) dir in deine Hände +03027, daß du ihre Gefangenen +07628 wegführst +07617 (+08804),
SCH 5Mo 21:10 Wenn du wider deine Feinde in den Krieg ziehst, und der HERR, dein Gott, sie in deine Hand gibt, daß du unter ihnen Gefangene machst,
PFL 5Mo 21:10 Wenn du ausziehen wirst zum Krieg wider deine Feinde und Jehova, dein Gott, ihn gibt in deine Hand und du führst weg seine Gefangenen,
TUR 5Mo 21:10 Wenn du zum Krieg ausziehst gegen deine Feinde, und der Ewige, dein Gott, gibt ihn in deine Hand und du machst bei ihm Gefangene,

Vers davor: 5Mo 21:9 --- Vers danach: 5Mo 21:11
Zur Kapitelebene 5Mo 21
Zum Kontext: 5Mo 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks