5Mo 12:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 12:26 רַק קָֽדָשֶׁיךָ אֲשֶׁר־יִהְיוּ לְךָ וּנְדָרֶיךָ תִּשָּׂא וּבָאתָ אֶל־הַמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 12:26 πλὴν τὰ ἅγιά σου ἐὰν γένηταί σοι καὶ τὰς εὐχάς σου λαβὼν ἥξεις εἰς τὸν τόπον ὃν ἂν ἐκλέξηται κύριος ὁ θεός σου ἐπικληθῆναι τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκεῖ

ELB 5Mo 12:26 Jedoch deine heiligen Gaben, die dir aufgetragen sind, und deine Gelübde sollst du nehmen und zu der Stätte kommen, die der HERR erwählen wird.
ELO 5Mo 12:26 Jedoch deine heiligen Dinge, die du haben wirst, und deine Gelübde sollst du nehmen und an den Ort kommen, den Jehova erwählen wird;
LUO 5Mo 12:26 Aber wenn du etwas heiligen +06944 willst von dem Deinen +05088 +00 oder geloben +05088, so sollst du es aufladen +05375 (+08799) und bringen +0935 (+08804) an den Ort +04725, den der HERR +03068 erwählt hat +0977 (+08799),
SCH 5Mo 12:26 Wenn du aber etwas heiligst oder gelobst, was dein ist, so sollst du es nehmen und an den Ort bringen, den der HERR erwählt hat.
PFL 5Mo 12:26 Nur deine geheiligten Weihstücke, die du haben wirst, und deine Gelübde wirst du nehmen und damit kommen an den Ort, den Jehova erwählt haben wird.
TUR 5Mo 12:26 Jedoch deine Weihgaben, die du haben wirst, und deine Gelübde sollst du nehmen und so kommen zu dem Ort, den der Ewige erwählen wird.

Vers davor: 5Mo 12:25 --- Vers danach: 5Mo 12:27
Zur Kapitelebene 5Mo 12
Zum Kontext: 5Mo 12.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks