4Mo 4:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 4:8 וּפָרְשׂוּ עֲלֵיהֶם בֶּגֶד תֹּולַעַת שָׁנִי וְכִסּוּ אֹתֹו בְּמִכְסֵה עֹור תָּחַשׁ וְשָׂמוּ אֶת־בַּדָּֽיו׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 4:8 καὶ ἐπιβαλοῦσιν ἐπ᾽ αὐτὴν ἱμάτιον κόκκινον καὶ καλύψουσιν αὐτὴν καλύμματι δερματίνῳ ὑακινθίνῳ καὶ διεμβαλοῦσιν δ αὐτῆς τοὺς ἀναφορεῖς

ELB 4Mo 4:8 und darüber sollen sie ein Tuch aus Karmesin breiten und es mit einer Decke aus Delphinhaut bedecken; und sie sollen seine Stangen daran anbringen.
ELO 4Mo 4:8 Und hierüber sollen sie ein Tuch von Karmesin breiten und es mit einer Decke von Dachsfell bedecken; und sie sollen seine Stangen daran tun.
LUO 4Mo 4:8 Und sollen darüber breiten +06566 (+08804) eine scharlachrote +08438 +08144 Decke +0899 und dieselbe bedecken +03680 (+08765) mit einer Decke +04372 von Dachsfellen +08476 +05785 und seine Stangen +0905 daran legen +07760 (+08804).
SCH 4Mo 4:8 Und sie sollen ein Tuch von Karmesinfarbe darüber breiten und dasselbe mit einer Decke von Seehundsfellen bedecken und seine Stangen einstecken.
PFL 4Mo 4:8 Und sie breiten über das alles ein Tuch von karmesinroter Wolle und bedecken es mit einer Decke von dunkelrotem Tachaschfell und legen seine Stangen zurecht.
TUR 4Mo 4:8 und sie sollen darüber ein Tuch von Karmesin breiten und es mit einer Decke von Tahaschfell bedecken und ihre Stangen daran legen.

Vers davor: 4Mo 4:7 --- Vers danach: 4Mo 4:9
Zur Kapitelebene 4Mo 4
Zum Kontext: 4Mo 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks