4Mo 36:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 36:9 וְלֹֽא־תִסֹּב נַחֲלָה מִמַּטֶּה לְמַטֶּה אַחֵר כִּי־אִישׁ בְּנַחֲלָתֹו יִדְבְּקוּ מַטֹּות בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 36:9 καὶ οὐ περιστραφήσεται κλῆρος ἐκ φυλῆς ἐπὶ φυλὴν ἑτέραν ἀλλὰ ἕκαστος ἐν τῇ κληρονομίᾳ αὐτοῦ προσκολληθήσονται οἱ υἱοὶ Ισραηλ

ELB 4Mo 36:9 und nicht ein Erbteil von einem Stamm auf einen anderen Stamm übergehe. Denn die Stämme der Söhne Israel sollen jeder an seinem Erbteil festhalten.
ELO 4Mo 36:9 und nicht ein Erbteil von einem Stamme auf einen anderen Stamm übergehe. Denn die Stämme der Kinder Israel sollen ein jeder seinem Erbteil anhangen.
LUO 4Mo 36:9 und nicht ein Erbteil +05159 von einem Stamm +04294 falle +05437 (+08735) auf den andern +0312 +04294, sondern ein jeglicher +0376 hange +01692 (+08799) an seinem Erbe +05159 unter den Stämmen +04294 der Kinder +01121 Israel +03478.
SCH 4Mo 36:9 und nicht ein Erbteil von einem Stamme dem andern zugewendet werde, sondern ein jeder unter den Stämmen der Kinder Israel bei seinem Erbteil bleibe.
PFL 4Mo 36:9 aber nicht wird übergehen ein Erbstück von einem Stamm zu einem andern Stamm, sondern jeder sollen sie – die Stämme der Israelssöhne – an seinem Erbe haften bleiben.
TUR 4Mo 36:9 Es soll aber nicht ein Erbteil übergehn von Stamm zu Stamm, sondern festhalten sollen die Stämme der Kinder Jisrael, jeder an seinem Erbe.

Vers davor: 4Mo 36:8 --- Vers danach: 4Mo 36:10
Zur Kapitelebene 4Mo 36
Zum Kontext: 4Mo 36.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks