4Mo 29:36

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 29:36 וְהִקְרַבְתֶּם עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַֽיהוָה פַּר אֶחָד אַיִל אֶחָד כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה שִׁבְעָה תְּמִימִֽם׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 29:36 καὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας καρπώματα κυρίῳ μόσχον ἕνα κριὸν ἕνα ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτὰ ἀμώμους

ELB 4Mo 29:36 Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN: einen Stier, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, ohne Fehler;
ELO 4Mo 29:36 Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer lieblichen Geruchs dem Jehova: einen Farren, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, ohne Fehl;
LUO 4Mo 29:36 und sollt Brandopfer +05930 opfern +07126 (+08689) zum Opfer +0801 des süßen +05207 Geruchs +07381 dem HERRN +03068: einen +0259 Farren +06499, einen +0259 Widder +0352, sieben +07651 jährige +01121 +08141 Lämmer +03532 ohne Fehl +08549;
SCH 4Mo 29:36 sondern dem HERRN Brandopfer darbringen, ein Feueropfer lieblichen Geruchs: einen Farren, einen Widder, sieben einjährige, tadellose Lämmer,
PFL 4Mo 29:36 Und ihr bringt nahe ein Emporbrandopfer als Feueropfer des Duftes der Befriedigung Jehova: einen Farren, einen Widder, 7 einjährige Lämmer;
TUR 4Mo 29:36 Und ihr sollt dem Ewigen als Hochopfer, als Feueropfer zum Duft der Befriedigung, darbringen: Einen Stier, einen Widder und sieben einjährige, fehlfreie Schafe,

Vers davor: 4Mo 29:35 --- Vers danach: 4Mo 29:37
Zur Kapitelebene 4Mo 29
Zum Kontext: 4Mo 29.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks