4Mo 24:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 4Mo 24:9 כָּרַע שָׁכַב כַּאֲרִי וּכְלָבִיא מִי יְקִימֶנּוּ מְבָרֲכֶיךָ בָרוּךְ וְאֹרְרֶיךָ אָרֽוּר׃
Übersetzungen
SEP 4Mo 24:9 κατακλιθεὶς ἀνεπαύσατο ὡς λέων καὶ ὡς σκύμνος τίς ἀναστήσει αὐτόν οἱ εὐλογοῦντές σε εὐλόγηνται καὶ οἱ καταρώμενοί σε κεκατήρανται
ELB 4Mo 24:9 Er duckt sich, er legt sich nieder wie ein Löwe und wie eine Löwin. Wer will ihn aufstören ? Die dich segnen, sind gesegnet, und die dich verfluchen, sind verflucht!
ELO 4Mo 24:9 Er duckt sich, er legt sich nieder wie ein Löwe und wie eine Löwin; wer will ihn aufreizen? Die dich segnen, sind gesegnet, und die dich verfluchen, sind verflucht!
LUO 4Mo 24:9 Er hat sich niedergelegt +07901 (+08804) wie ein Löwe +0738 und wie ein junger Löwe +03833; wer will sich gegen ihn auflehnen +06965 (+08686)? Gesegnet sei +01288 (+08803), der dich segnet +01288 (+08764), und verflucht +0779 (+08803), der dir flucht +0779 (+08802)!
SCH 4Mo 24:9 Er ist niedergekniet, er hat sich niedergelegt wie ein Löwe und wie eine Löwin. Wer will ihn aufwecken? Gesegnet sei, wer dich segnet, und verflucht, wer dir flucht!
PFL 4Mo 24:9 Es kniet nieder, legt sich wie ein Löwe und wie eine Löwin; wer wird es aufreizen, jeder der dich Segnenden ist gesegnet, und jeder, der dir Fluchenden ist verflucht.
TUR 4Mo 24:9 Es streckt sich, legt sich nieder, wie Leu und Löwe – wer reizt es auf? Ja, wer dich segnet, ist gesegnet, und wer dir flucht, verflucht!“
Vers davor: 4Mo 24:8 --- Vers danach: 4Mo 24:10
Zur Kapitelebene 4Mo 24
Zum Kontext: 4Mo 24.