4Mo 22:37

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 22:37 וַיֹּאמֶר בָּלָק אֶל־בִּלְעָם הֲלֹא שָׁלֹחַ שָׁלַחְתִּי אֵלֶיךָ לִקְרֹא־לָךְ לָמָּה לֹא־הָלַכְתָּ אֵלָי הַֽאֻמְנָם לֹא אוּכַל כַּבְּדֶֽךָ׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 22:37 καὶ εἶπεν Βαλακ πρὸς Βαλααμ οὐχὶ ἀπέστειλα πρὸς σὲ καλέσαι σε διὰ τί οὐκ ἤρχου πρός με ὄντως οὐ δυνήσομαι τιμῆσαί σε

ELB 4Mo 22:37 Und Balak sagte zu Bileam: Habe ich nicht dringend zu dir gesandt, um dich zu rufen? Warum bist du nicht zu mir gekommen? Fürwahr, kann ich dich nicht belohnen ?
ELO 4Mo 22:37 Und Balak sprach zu Bileam: Habe ich nicht ausdrücklich zu dir gesandt, um dich zu rufen? Warum bist du nicht zu mir gekommen? Fürwahr, vermag ich nicht dich zu ehren?
LUO 4Mo 22:37 und +01111 sprach +0559 (+08799) zu ihm +01109: Habe ich nicht zu dir gesandt und +07971 (+08800) +07971 (+08804) dich fordern lassen +07121 (+08800)? Warum bist du denn nicht zu mir gekommen +01980 (+08804)? Meinst du ich könnte +03201 (+08799) dich nicht ehren +0552 +03513 (+08763)?
SCH 4Mo 22:37 Und Balak sprach zu Bileam: Habe ich nicht zu dir gesandt und dich rufen lassen? Warum bist du denn nicht zu mir gekommen? Kann ich dich etwa nicht ehren?
PFL 4Mo 22:37 Und es sprach Balak zu Bileam: Hatte ich nicht gesandt, gesandt zu dir, dich zu rufen, warum bist du nicht zu mir gekommen? Sollte ich wirklich nicht vermögend sein, zu reden das Geringste?
TUR 4Mo 22:37 Und Balak sprach zu Bil`am: Hatte ich nicht zu dir geschickt, um dich zu berufen? Warum bist du nicht zu mir gekommen? Vermag ich etwa nicht, dich zu ehren?“

Vers davor: 4Mo 22:36 --- Vers danach: 4Mo 22:38
Zur Kapitelebene 4Mo 22
Zum Kontext: 4Mo 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks