4Mo 21:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 21:11 וַיִּסְעוּ מֵאֹבֹת וַֽיַּחֲנוּ בְּעִיֵּי הָֽעֲבָרִים בַּמִּדְבָּר אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי מֹואָב מִמִּזְרַח הַשָּֽׁמֶשׁ׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 21:11 καὶ ἐξάραντες ἐξ Ωβωθ παρενέβαλον ἐν Αχελγαι ἐκ τοῦ πέραν ἐν τῇ ἐρήμῳ ἥ ἐστιν κατὰ πρόσωπον Μωαβ κατὰ ἀνατολὰς ἡλίου

ELB 4Mo 21:11 Und sie brachen auf von Obot und lagerten sich in Ije-Abarim in der Wüste, die vor Moab gegen Osten ist.
ELO 4Mo 21:11 Und sie brachen auf von Oboth und lagerten sich zu Ijje-Abarim, in der Wüste, die vor Moab gegen Sonnenaufgang ist.
LUO 4Mo 21:11 Und von Oboth +088 zogen sie aus +05265 (+08799) und lagerten sich +02583 (+08799) in Ije-Abarim +05863, in der Wüste +04057 Moab +04124, gegenüber +06440 gegen der Sonne +08121 Aufgang +04217.
SCH 4Mo 21:11 Und von Obot zogen sie aus und lagerten sich bei den Ruinen von Abarim in der Wüste, Moab gegenüber, gegen Aufgang der Sonne.
PFL 4Mo 21:11 Und sie brachen auf von Obot und lagerten sich in Ije Abarim in der Wüste, die gegenüber Moab liegt gegen Sonnenaufgang.
TUR 4Mo 21:11 Und sie brachen auf von Obot und lagerten in Ijje ha-Abarim, in der Wüste, die vor Moab liegt, nach Sonnenaufgang.

Vers davor: 4Mo 21:10 --- Vers danach: 4Mo 21:12
Zur Kapitelebene 4Mo 21
Zum Kontext: 4Mo 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks