4Mo 16:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 16:5 וַיְדַבֵּר אֶל־קֹרַח וְאֶֽל־כָּל־עֲדָתֹו לֵאמֹר בֹּקֶר וְיֹדַע יְהוָה אֶת־אֲשֶׁר־לֹו וְאֶת־הַקָּדֹושׁ וְהִקְרִיב אֵלָיו וְאֵת אֲשֶׁר יִבְחַר־בֹּו יַקְרִיב אֵלָֽיו׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 16:5 καὶ ἐλάλησεν πρὸς Κορε καὶ πρὸς πᾶσαν αὐτοῦ τὴν συναγωγὴν λέγων ἐπέσκεπται καὶ ἔγνω ὁ θεὸς τοὺς ὄντας αὐτοῦ καὶ τοὺς ἁγίους καὶ προσηγάγετο πρὸς ἑαυτόν καὶ οὓς ἐξελέξατο ἑαυτῷ προσηγάγετο πρὸς ἑαυτόν

ELB 4Mo 16:5 Und er redete zu Korach und zu seiner ganzen Rotte und sagte: Morgen wird der HERR erkennen lassen, wer ihm gehört, wer der Heilige ist, daß er ihn zu sich nahen lasse; und wen er erwählt, den wird er zu sich nahen lassen.
ELO 4Mo 16:5 Und er redete zu Korah und zu seiner ganzen Rotte und sprach: Morgen, da wird Jehova kundtun, wer sein ist und wer heilig ist, daß er ihn zu sich nahen lasse; und wen er erwählt, den wird er zu sich nahen lassen.
LUO 4Mo 16:5 und sprach +01696 (+08762) zu Korah +07141 und zu seiner ganzen Rotte +05712: Morgen +01242 wird der HERR +03068 kundtun +03045 (+08686), wer sein sei, wer heilig +06918 sei und zu ihm nahen soll +07126 (+08689); welchen er erwählt +0977 (+08799), der soll zu ihm nahen +07126 (+08686).
SCH 4Mo 16:5 Morgen wird der HERR kundtun, wer ihm angehört, und wer heilig sei, daß er ihn zu sich nahen lasse. Wen er erwählt, den wird er zu sich nahen lassen.
PFL 4Mo 16:5 Danach redete er zu Korah und zu dessen ganzer Gemeinde, sprechend: Morgen! Und bestimmen wird Jehova den, der Ihm dient und den, der der Heilige Ist (für das Priestertum), dass Er ihn zu Sich nahen lässt; und den, den Er erwählen wird, wird Er zu Sich nahen lassen.
TUR 4Mo 16:5 Und er redete zu Korah und zu seiner ganzen Gemeinde und sprach: „Morgens, da wird der Ewige kund tun, wer sein ist und wer heilig ist, dass er ihn sich nahen lasse; wen er erwählt, den wird er sich nahen lassen.

Vers davor: 4Mo 16:4 --- Vers danach: 4Mo 16:6
Zur Kapitelebene 4Mo 16
Zum Kontext: 4Mo 16.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks