3Mo 4:33

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 4:33 וְסָמַךְ אֶת־יָדֹו עַל רֹאשׁ הַֽחַטָּאת וְשָׁחַט אֹתָהּ לְחַטָּאת בִּמְקֹום אֲשֶׁר יִשְׁחַט אֶת־הָעֹלָֽה׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 4:33 καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ τῆς ἁμαρτίας καὶ σφάξουσιν αὐτὸ ἐν τόπῳ οὗ σφάζουσιν τὰ ὁλοκαυτώματα

ELB 3Mo 4:33 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und es als Sündopfer schlachten an dem Ort, wo man das Brandopfer schlachtet.
ELO 3Mo 4:33 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und es zum Sündopfer schlachten an dem Orte, wo man das Brandopfer schlachtet.
LUO 3Mo 4:33 und lege +05564 (+08804) seine Hand +03027 auf des Sündopfers +02403 Haupt +07218 und schlachte +07819 (+08804) es zum Sündopfer +02403 an der Stätte +04725, da man die Brandopfer +05930 schlachtet +07819 (+08799).
SCH 3Mo 4:33 und er soll seine Hand stützen auf des Sündopfers Haupt und es schächten als Sündopfer an dem Ort, wo man das Brandopfer zu schächten pflegt.
PFL 3Mo 4:33 Und er stützt seine Hand auf den Kopf des Sündopfers und man schlachtet es als Sündopfer an dem Orte, wo man zu schlachten pflegt das Emporbrandopfer.
TUR 3Mo 4:33 Und er stütze seine Hand auf den Kopf des Sündopfers, und man schlachte es zum Sündopfer an dem Ort, wo man das Hochopfer schlachtet.

Vers davor: 3Mo 4:32 --- Vers danach: 3Mo 4:34
Zur Kapitelebene 3Mo 4
Zum Kontext: 3Mo 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks