3Mo 27:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 27:2 דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם אִישׁ כִּי יַפְלִא נֶדֶר בְּעֶרְכְּךָ נְפָשֹׁת לַֽיהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 27:2 λάλησον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς αὐτοῖς ὃς ἂν εὔξηται εὐχὴν ὥστε τιμὴν τῆς ψυχῆς αὐτοῦ τῷ κυρίῳ

ELB 3Mo 27:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn jemand ein besonderes Gelübde leistet, dann sollen die Personen für den HERRN nach folgender Schätzung berechnet werden:
ELO 3Mo 27:2 Rede zu den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn jemand ein Gelübde erfüllt, so sollen die Seelen nach deiner Schätzung für Jehova sein.
LUO 3Mo 27:2 Rede +01696 (+08761) mit den Kindern +01121 Israel +03478 und sprich +0559 (+08804) zu ihnen: Wenn jemand +0376 ein besonderes Gelübde +05088 tut +06381 (+08686), also daß du seinen Leib +05315 schätzen mußt +06187,
SCH 3Mo 27:2 Wenn jemand dem HERRN ein besonderes Gelübde tut, wenn er nach deiner Schätzung Seelen gelobt,
PFL 3Mo 27:2 Rede zu den Söhnen Israels und du sprichst zu ihnen: Ein Mann, wenn er ein außerordentliches Sondergelübde tut, in deiner Bewertung seien die Seelen für Jehova! (4Mo 30.)
TUR 3Mo 27:2 “Rede zu den Kindern Jisrael und sprich zu ihnen: Wenn jemand ein Sondergelübde ablegt, in Bewertung von Personen für den Ewigen,

Vers davor: 3Mo 27:1 --- Vers danach: 3Mo 27:3
Zur Kapitelebene 3Mo 27
Zum Kontext: 3Mo 27.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks