3Mo 24:17
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 24:17 וְאִישׁ כִּי יַכֶּה כָּל־נֶפֶשׁ אָדָם מֹות יוּמָֽת׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 24:17 καὶ ἄνθρωπος ὃς ἂν πατάξῃ ψυχὴν ἀνθρώπου καὶ ἀποθάνῃ θανάτῳ θανατούσθω
ELB 3Mo 24:17 Wenn jemand irgendeinen Menschen totschlägt, muß er getötet werden.
DBR 3Mo 24:17 Und so denn ein Mann allirgendeine Menschenseele erschlägt: zu sterben wird er getötet.
ELO 3Mo 24:17 Und wenn jemand irgend einen Menschen totschlägt, so soll er gewißlich getötet werden.
LUO 3Mo 24:17 Wer +0376 irgend einen Menschen +05315 +0120 erschlägt +05221 (+08686), der soll des Todes +04191 (+08800) sterben +04191 (+08714).
SCH 3Mo 24:17 Auch wenn jemand einen Menschen erschlägt, so soll er unbedingt sterben.
PFL 3Mo 24:17 Und wenn ein Mann erschlagen wird irgend eine Menschenseele, wird er getötet werden. (2Mo 21:12)
TUR 3Mo 24:17 Und wenn jemand irgendeinen Menschen erschlägt, soll er getötet werden.
Vers davor: 3Mo 24:16 --- Vers danach: 3Mo 24:18
Zur Kapitelebene 3Mo 24
Zum Kontext: 3Mo 24.