3Mo 22:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 22:7 וּבָא הַשֶּׁמֶשׁ וְטָהֵר וְאַחַר יֹאכַל מִן־הַקֳּדָשִׁים כִּי לַחְמֹו הֽוּא׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 22:7 καὶ δύῃ ὁ ἥλιος καὶ καθαρὸς ἔσται καὶ τότε φάγεται τῶν ἁγίων ὅτι ἄρτος ἐστὶν αὐτοῦ

ELB 3Mo 22:7 und ist die Sonne untergegangen, dann ist er rein. Danach darf er von den heiligen Dingen essen, denn es ist sein Brot.
ELO 3Mo 22:7 und ist die Sonne untergegangen, so ist er rein; und danach darf er von den heiligen Dingen essen, denn es ist sein Brot.
LUO 3Mo 22:7 Und wenn die Sonne +08121 untergegangen +0935 (+08804) und er rein geworden ist +02891 (+08804), dann +0310 mag er davon +06944 essen +0398 (+08799); denn es ist seine Nahrung +03899.
SCH 3Mo 22:7 Und wenn die Sonne untergegangen und sie rein geworden ist, dann mag sie von dem Heiligen essen; denn es ist ihre Speise.
PFL 3Mo 22:7 Ist dann untergegangen (hineingegangen) die Sonne, so ist er rein und darnach darf er essen von den Heiligtümern; denn sein Brot ist es.
TUR 3Mo 22:7 Ist dann die Sonne untergegangen, so ist er rein, und danach darf er von den Weihgaben essen; denn sein Brot ist das.

Vers davor: 3Mo 22:6 --- Vers danach: 3Mo 22:8
Zur Kapitelebene 3Mo 22
Zum Kontext: 3Mo 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks