3Mo 22:7
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 22:7 וּבָא הַשֶּׁמֶשׁ וְטָהֵר וְאַחַר יֹאכַל מִן־הַקֳּדָשִׁים כִּי לַחְמֹו הֽוּא׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 22:7 καὶ δύῃ ὁ ἥλιος καὶ καθαρὸς ἔσται καὶ τότε φάγεται τῶν ἁγίων ὅτι ἄρτος ἐστὶν αὐτοῦ
ELB 3Mo 22:7 und ist die Sonne untergegangen, dann ist er rein. Danach darf er von den heiligen Dingen essen, denn es ist sein Brot.
ELO 3Mo 22:7 und ist die Sonne untergegangen, so ist er rein; und danach darf er von den heiligen Dingen essen, denn es ist sein Brot.
LUO 3Mo 22:7 Und wenn die Sonne +08121 untergegangen +0935 (+08804) und er rein geworden ist +02891 (+08804), dann +0310 mag er davon +06944 essen +0398 (+08799); denn es ist seine Nahrung +03899.
SCH 3Mo 22:7 Und wenn die Sonne untergegangen und sie rein geworden ist, dann mag sie von dem Heiligen essen; denn es ist ihre Speise.
PFL 3Mo 22:7 Ist dann untergegangen (hineingegangen) die Sonne, so ist er rein und darnach darf er essen von den Heiligtümern; denn sein Brot ist es.
TUR 3Mo 22:7 Ist dann die Sonne untergegangen, so ist er rein, und danach darf er von den Weihgaben essen; denn sein Brot ist das.
Vers davor: 3Mo 22:6 --- Vers danach: 3Mo 22:8
Zur Kapitelebene 3Mo 22
Zum Kontext: 3Mo 22.