3Mo 18:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 18:6 אִישׁ אִישׁ אֶל־כָּל־שְׁאֵר בְּשָׂרֹו לֹא תִקְרְבוּ לְגַלֹּות עֶרְוָה אֲנִי יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 18:6 ἄνθρωπος ἄνθρωπος πρὸς πάντα οἰκεῖα σαρκὸς αὐτοῦ οὐ προσελεύσεται ἀποκαλύψαι ἀσχημοσύνην ἐγὼ κύριος

ELB 3Mo 18:6 Niemand von euch soll sich irgendeinem seiner Blutsverwandten nähern, um die Blöße aufzudecken. Ich bin der HERR.
ELO 3Mo 18:6 Kein Mensch soll sich irgend einer seiner Blutsverwandten nahen, um ihre Blöße aufzudecken. Ich bin Jehova.
LUO 3Mo 18:6 Niemand soll sich zu seiner +0376 nächsten Blutsfreundin +01320 +07607 tun +07126 (+08799), ihre Blöße +06172 aufzudecken +01540 (+08763); denn ich bin der HERR +03068.
SCH 3Mo 18:6 Niemand soll sich seiner Blutsverwandten nahen, ihre Scham zu entblößen; ich bin der HERR!
PFL 3Mo 18:6 Ihr werdet jeder, jedermann zu irgendwelchen Blutsverwandtem seines Fleisches euch nicht nähern, aufzudecken ihre Blöße. „Ich bin Jehova.“
TUR 3Mo 18:6 Jedermann, all seinem Blutsverwandten sollt ihr euch nicht nahen, Blöße zu enthülle; ich bin der Ewige.

Vers davor: 3Mo 18:5 --- Vers danach: 3Mo 18:7
Zur Kapitelebene 3Mo 18
Zum Kontext: 3Mo 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks