3Mo 14:53
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 14:53 וְשִׁלַּח אֶת־הַצִּפֹּר הַֽחַיָּה אֶל־מִחוּץ לָעִיר אֶל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה וְכִפֶּר עַל־הַבַּיִת וְטָהֵֽר׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 14:53 καὶ ἐξαποστελεῖ τὸ ὀρνίθιον τὸ ζῶν ἔξω τῆς πόλεως εἰς τὸ πεδίον καὶ ἐξιλάσεται περὶ τῆς οἰκίας καὶ καθαρὰ ἔσται
ELB 3Mo 14:53 Den lebenden Vogel aber soll er nach draußen vor die Stadt ins freie Feld fliegen lassen. So erwirke er Sühnung für das Haus: dann wird es rein sein.
ELO 3Mo 14:53 und den lebendigen Vogel soll er ins freie Feld fliegen lassen außerhalb der Stadt. Und so tue er Sühnung für das Haus; und er wird rein sein.
LUO 3Mo 14:53 Und soll den lebendigen +02416 Vogel +06833 lassen +07971 +00 hinaus +02351 vor die Stadt +05892 ins freie +06440 Feld +07704 fliegen +07971 (+08765), und das Haus +01004 versöhnen +03722 (+08765), so ist's rein +02891 (+08804).
SCH 3Mo 14:53 und soll den lebendigen Vogel vor die Stadt hinaus in das freie Feld fliegen lassen und für das Haus Sühne erwirken; so ist es rein.
PFL 3Mo 14:53 Und er lässt fliegen den lebendigen Vogel hinaus vor die Stadt ins Feie Feld, und so schafft er Sühnung für das Haus, und es ist rein (V.7)
TUR 3Mo 14:53 Dann lasse er den lebenden Vogel aus der Stadt hinaus frei auf das Feld fliegen; so erwirkt er Sühne für das Haus, und er ist rein.
Vers davor: 3Mo 14:52 --- Vers danach: 3Mo 14:54
Zur Kapitelebene: 3Mo 14
Zum Kontext: 3Mo 14.