3Mo 14:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 14:3 וְיָצָא הַכֹּהֵן אֶל־מִחוּץ לַֽמַּחֲנֶה וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נִרְפָּא נֶֽגַע־הַצָּרַעַת מִן־הַצָּרֽוּעַ׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 14:3 καὶ ἐξελεύσεται ὁ ἱερεὺς ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς καὶ ἰδοὺ ἰᾶται ἡ ἁφὴ τῆς λέπρας ἀπὸ τοῦ λεπροῦ

ELB 3Mo 14:3 und der Priester soll nach draußen vor das Lager gehen. Und besieht ihn der Priester, und siehe, das Mal des Aussatzes ist an dem Aussätzigen geheilt,
ELO 3Mo 14:3 und der Priester soll außerhalb des Lagers gehen; und besieht ihn der Priester, und siehe, das Übel des Aussatzes ist heil geworden an dem Aussätzigen,
LUO 3Mo 14:3 Und der Priester +03548 soll aus +02351 dem Lager +04264 gehen +03318 (+08804) und besehen +07200 (+08804), wie das Mal +05061 des Aussatzes +06883 am Aussätzigen +06879 (+08803) heil geworden ist +07495 (+08738),
SCH 3Mo 14:3 Und der Priester soll hinaus vor das Lager gehen, und wenn er nachsieht und findet, daß das Mal des Aussätzigen heil geworden ist,
PFL 3Mo 14:3 Und hinausgeht der Priester nach außerhalb des Lagers, und es besichtigt der Priester, und siehe, geheilt ist das Aussatzmal von dem Aussätzigen weg.
TUR 3Mo 14:3 und der Priester gehe hinaus vor das Lager, und sieht nun der Priester, dass der Aussatzschaden von dem Aussätzigen abgeheilt ist,

Vers davor: 3Mo 14:2 --- Vers danach: 3Mo 14:4
Zur Kapitelebene 3Mo 14
Zum Kontext: 3Mo 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks