3Mo 13:13
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 13:13 וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה כִסְּתָה הַצָּרַעַת אֶת־כָּל־בְּשָׂרֹו וְטִהַר אֶת־הַנָּגַע כֻּלֹּו הָפַךְ לָבָן טָהֹור הֽוּא׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 13:13 καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς καὶ ἰδοὺ ἐκάλυψεν ἡ λέπρα πᾶν τὸ δέρμα τοῦ χρωτός καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς τὴν ἁφήν ὅτι πᾶν μετέβαλεν λευκόν καθαρόν ἐστιν
ELB 3Mo 13:13 und der Priester besieht ihn, und siehe, der Aussatz hat sein ganzes Fleisch bedeckt, dann soll er den, der das Mal hat, für rein erklären; hat es sich ganz in weiß verwandelt, ist er rein.
ELO 3Mo 13:13 und der Priester besieht ihn, und siehe, der Aussatz hat sein ganzes Fleisch bedeckt, so soll er den, der das Übel hat, für rein erklären; hat es sich ganz in weiß verwandelt, so ist er rein.
LUO 3Mo 13:13 wenn dann der Priester +03548 besieht und findet +07200 (+08804), daß der Aussatz +06883 das ganze Fleisch +01320 bedeckt hat +03680 (+08765), so soll er denselben rein urteilen +02891 (+08765), dieweil es alles an ihm in Weiß +03836 verwandelt ist +02015 (+08804); denn er ist rein +02889.
SCH 3Mo 13:13 und der Priester sieht, daß der Aussatz das ganze Fleisch bedeckt, so soll er den Betroffenen für rein erklären, weil er ganz weiß geworden ist; dann ist er rein.
PFL 3Mo 13:13 Wird es also sehen der Priester, und siehe, es bedeckt der Aussatz das Gesamte seines Fleisches, so erklärt er für rein den Schaden; ist alles in weiß verwandelt, so ist er rein.
TUR 3Mo 13:13 sieht es nun der Priester, und der Aussatz bedeckt seinen ganzen Leib, so soll er den Schaden für rein erklären; er hat sich ganz in weiß verwandelt – rein ist er.
Vers davor: 3Mo 13:12 --- Vers danach: 3Mo 13:14
Zur Kapitelebene 3Mo 13
Zum Kontext: 3Mo 13.