3Mo 13:12
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 13:12 וְאִם־פָּרֹוחַ תִּפְרַח הַצָּרַעַת בָּעֹור וְכִסְּתָה הַצָּרַעַת אֵת כָּל־עֹור הַנֶּגַע מֵרֹאשֹׁו וְעַד־רַגְלָיו לְכָל־מַרְאֵה עֵינֵי הַכֹּהֵֽן׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 13:12 ἐὰν δὲ ἐξανθοῦσα ἐξανθήσῃ ἡ λέπρα ἐν τῷ δέρματι καὶ καλύψῃ ἡ λέπρα πᾶν τὸ δέρμα τῆς ἁφῆς ἀπὸ κεφαλῆς ἕως ποδῶν καθ᾽ ὅλην τὴν ὅρασιν τοῦ ἱερέως
ELB 3Mo 13:12 Wenn aber der Aussatz in der Haut kräftig ausbricht und der Aussatz die ganze Haut dessen, der das Mal hat, bedeckt, von seinem Kopf bis zu seinen Füßen, wohin auch die Augen des Priesters sehen,
ELO 3Mo 13:12 Wenn aber der Aussatz in der Haut ausbricht, und der Aussatz die ganze Haut dessen, der das Übel hat, bedeckt, von seinem Kopfe bis zu seinen Füßen, wohin auch die Augen des Priesters blicken;
LUO 3Mo 13:12 Wenn aber der Aussatz +06883 blüht +06524 (+08800) +06524 (+08799) in der Haut +05785 und +06883 bedeckt +03680 (+08765) die ganze Haut +05785, von dem Haupt +07218 bis auf die Füße +07272, alles, was dem Priester +03548 vor Augen sein mag +04758 +05869,
SCH 3Mo 13:12 Wenn aber der Aussatz an der Haut ausbricht und die ganze Haut des Betroffenen vom Kopf bis zu den Füßen bedeckt, soweit der Priester sehen kann,
PFL 3Mo 13:12 Wenn aber durchbrechen und ausschlagen wird der Aussatz in der Haut seines Fleisches, und für unrein erklärt ihn der Priester, er braucht ihn nicht erst einzuschließen; denn unrein ist er.
TUR 3Mo 13:12 Wenn aber der Aussatz in der Haut wuchert, und der Aussatz bedeckt die ganze Haut des Schadensfalls von seinem Kopf bis zu seinen Füßen, soweit die Augen des Priesters sehen
Vers davor: 3Mo 13:11 --- Vers danach: 3Mo 13:13
Zur Kapitelebene 3Mo 13
Zum Kontext: 3Mo 13.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Aussatz = ein Symbol für Sünde (H. Heller)