2Tim 3:10
Vers davor: 2Tim 3:9 danach: 2Tim 3:11 | 👉 Zur Kapitelebene 2Tim 3 | 👉 Zum Kontext: 2Tim 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Tim 3:10 σὺ δὲ παρηκολούθησάς μου τῇ διδασκαλίᾳ τῇ ἀγωγῇ τῇ προθέσει τῇ πίστει τῇ μακροθυμίᾳ τῇ ἀγάπῃ τῇ ὑπομονῇ
REC 2Tim 3:10 Σὺ +4771 δὲ +1161 παρηκολούθηκάς +3877 μου +3450 τῇ +3588 διδασκαλίᾳ +1319, τῇ +3588 ἀγωγῇ +72, τῇ +3588 προθέσει +4286, τῇ +3588 πίστει +4102, τῇ +3588 μακροθυμίᾳ +3115, τῇ +3588 ἀγάπῃ +26, τῇ +3588 ὑπομονῇ +5281,
Übersetzungen
ELB 2Tim 3:10 Du aber bist meiner Lehre gefolgt, meinem Lebenswandel, meinem Vorsatz, meinem Glauben, meiner Langmut, meiner Liebe, meinem Ausharren,
KNT 2Tim 3:10 Du aber bist meiner Lehre vollends gefolgt, auch meinem Beweggrund, Vorsatz und Glauben, meiner Geduld und Liebe, meinem Ausharren,
ELO 2Tim 3:10 Du aber hast genau erkannt meine Lehre, mein Betragen, meinen Vorsatz, meinen Glauben, meine Langmut, meine Liebe, mein Ausharren,
LUO 2Tim 3:10 Du +4771 aber +1161 bist nachgefolgt +3877 (+5758) meiner +3450 Lehre +1319, meiner Weise +72, meiner Meinung +4286, meinem Glauben +4102, meiner Langmut +3115, meiner Liebe +26, meiner Geduld +5281,
PFL 2Tim 3:10 Du aber schlossest dich an genau meiner Lehrart, meiner Aufführung, meiner Zielsetzung, meiner Glaubenstreue, meiner Langmut, meiner Liebe, meiner druntenbleibenden Erwartung,
SCH 2Tim 3:10 Du aber bist mir nachgefolgt in der Lehre, in der Lebensführung, im Vorsatz, im Glauben, in der Langmut, in der Liebe, in der Geduld,
MNT 2Tim 3:10 Du aber bist nachgefolgt +3877 meiner Lehre, +1319 der Führung, +72 dem Vorsatz, +4286 dem Glauben, +4102 der Großmut, +3115 der Liebe, +26 der Geduld, +5281
HSN 2Tim 3:10 Du aber folgst mir genau82 in der Lehre, in der Lebensführung, im Streben83, im Glauben, in der Langmut, in der Liebe, in der Geduld,
WEN 2Tim 3:10 Du aber bist meiner Belehrung genau gefolgt, der Führung, dem Vorsatz, dem Glauben, der Langmut, der Liebe, dem Ausharren,
Vers davor: 2Tim 3:9 danach: 2Tim 3:11
Zur Kapitelebene 2Tim 3
Zum Kontext: 2Tim 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
82 o. hast mich begleitet (verstanden), folgst mir zur Seite, hast dich mir angeschlossen
83 o. in meinen Absichten (w. Vorsatz)