2Tim 1:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Tim 1:16 danach: 2Tim 1:18 | 👉 Zur Kapitelebene 2Tim 1 | 👉 Zum Kontext: 2Tim 1.

Grundtexte

GNT 2Tim 1:17 ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν
REC 2Tim 1:17 ἀλλὰ +235 γενόμενος +1096 ἐν +1722 Ῥώμῃ +4516, σπουδαιότερον +4706 ἐζήτησέ +2212 με +3165, καὶ +2532 εὗρε +2147

Übersetzungen

ELB 2Tim 1:17 sondern als er in Rom war, suchte er mich eifrig und fand [mich].
KNT 2Tim 1:17 sondern als er sich in Rom befand, suchte er mich fleißig und fand mich auch.
ELO 2Tim 1:17 sondern als er in Rom war, suchte er mich fleißig auf und fand mich.
LUO 2Tim 1:17 sondern +235 da er zu +1722 Rom +4516 war +1096 (+5637), suchte +2212 (+5656) er mich +3165 aufs fleißigste +4706 und +2532 fand +2147 (+5627) mich.
PFL 2Tim 1:17 sondern angekommen in Rom suchte er mich eifrig und fand mich.
SCH 2Tim 1:17 sondern als er in Rom war, suchte er mich fleißig und fand mich auch.
MNT 2Tim 1:17 sondern, angekommen +1096 in Rom, +4516 eifrig +4709 er mich suchte +2212 und (mich) fand +2147;
HSN 2Tim 1:17 vielmehr hat er, als er nach Rom kam, mich eifrig gesucht und auch gefunden.
WEN 2Tim 1:17 sondern als er in Rom war, suchte er mich fleißig und fand mich.

Vers davor: 2Tim 1:16 danach: 2Tim 1:18
Zur Kapitelebene 2Tim 1
Zum Kontext: 2Tim 1.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks