2Thes 1:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Thes 1:2 danach: 2Thes 1:4 | 👉 Zur Kapitelebene 2Thes 1 | 👉 Zum Kontext 2Thes 1.

Grundtexte

GNT 2Thes 1:3 εὐχαριστεῖν ὀφείλομεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ ὑμῶν ἀδελφοί καθὼς ἄξιόν ἐστιν ὅτι ὑπεραυξάνει ἡ πίστις ὑμῶν καὶ πλεονάζει ἡ ἀγάπη ἑνὸς ἑκάστου πάντων ὑμῶν εἰς ἀλλήλους
REC 2Thes 1:3 Εὐχαριστεῖν +2168 ὀφείλομεν +3784 τῷ +3588 Θεῷ +2316 πάντοτε +3842 περὶ +4012 ὑμῶν +5216, ἀδελφοὶ +80, καθὼς +2531 ἄξιόν +514 ἐστιν +2076, ὅτι +3754 ὑπεραυξάνει +5232+3588 πίστις +4102 ὑμῶν +5216, καὶ +2532 πλεονάζει +4121+3588 ἀγάπη +26 ἑνὸς +1520 ἑκάστου +1538 πάντων +3956 ὑμῶν +5216 εἰς +1519 ἀλλήλους +240

Übersetzungen

ELB 2Thes 1:3 Wir müssen Gott allezeit für euch danken, Brüder, wie es angemessen ist, weil euer Glaube reichlich wächst und die Liebe zueinander bei jedem einzelnen von euch allen zunimmt,
KNT 2Thes 1:3 Zu danken sind wir Gott allzeit schuldig - eurethalben, Brüder, so wie es angemessen ist, weil euer Glaube überaus wächst und die Liebe jedes einzelnen von euch allen gegeneinander zunimmt,
ELO 2Thes 1:3 Wir sind schuldig, Brüder, Gott allezeit für euch zu danken, wie es billig ist, weil euer Glaube überaus wächst, und die Liebe jedes einzelnen von euch allen gegeneinander überströmend ist,
LUO 2Thes 1:3 Wir sollen +3784 (+5719) Gott +2316 danken +2168 (+5721) allezeit +3842 um +4012 euch +5216, liebe Brüder +80, wie +2531 es billig +514 ist +2076 (+5748); denn +3754 euer +5216 Glauben +4102 wächst sehr +5232 (+5719), und +2532 die Liebe +26 eines +1520 jeglichen +1538 unter euch +5216 allen +3956 nimmt zu +4121 (+5719) gegeneinander +1519 +240,
PFL 2Thes 1:3 Froh durch Gnade zu danken sind wir schuldig Gotte allezeit euretwegen, Brüder, so wie es würdig [geziemend] ist, weil über Erwarten wächst euer Glaube und sich vermehrt in Liebe eines jeden Einzelnen von euch allen gegen einander,
SCH 2Thes 1:3 Wir sind Gott allezeit zu danken schuldig für euch, Brüder, wie es sich geziemt, weil euer Glaube über die Maßen wächst und die Liebe eines jeden einzelnen von euch zunimmt allen gegenüber,
MNT 2Thes 1:3 Dank +2168 zu +2168 sagen +2168 schulden +3784 wir Gott +2316 allzeit +3842 für euch, Brüder, +80 gleichwie es würdig +514 ist, weil überaus +5232 wächst +5232 euer Glaube +4102 und sich +4121 mehrt +4121 die Liebe +26 eines +1520 jeden +1538 von euch allen zueinander, +1519 +240
HSN 2Thes 1:3 Wir sind es Gott schuldig, allezeit für euch zu danken, Brüder, wie es recht und billig ist2; denn euer Glaube wächst über die Maßen und die Liebe zueinander nimmt bei jedem Einzelnen von euch allen zu,
WEN 2Thes 1:3 Zu danken sind wir Gott allezeit schuldig, euch betreffend, Brüder, so wie es würdig ist, weil euer Glaube überaus wächst und die Liebe eines jeden von euch allen zueinander sich mehrt,

Vers davor: 2Thes 1:2 danach: 2Thes 1:4
Zur Kapitelebene 2Thes 1
Zum Kontext 2Thes 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

2 o. wie es angemessen, geziemend ist

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks