2Sam 16:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Sam 16:11 וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אֲבִישַׁי וְאֶל־כָּל־עֲבָדָיו הִנֵּה בְנִי אֲשֶׁר־יָצָא מִמֵּעַי מְבַקֵּשׁ אֶת־נַפְשִׁי וְאַף כִּֽי־עַתָּה בֶּן־הַיְמִינִי הַנִּחוּ לֹו וִֽיקַלֵּל כִּי אָֽמַר־לֹו יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 2Sam 16:11 καὶ εἶπεν Δαυιδ πρὸς Αβεσσα καὶ πρὸς πάντας τοὺς παῖδας αὐτοῦ ἰδοὺ ὁ υἱός μου ὁ ἐξελθὼν ἐκ τῆς κοιλίας μου ζητεῖ τὴν ψυχήν μου καὶ προσέτι νῦν ὁ υἱὸς τοῦ Ιεμινι ἄφετε αὐτὸν καταρᾶσθαι ὅτι εἶπεν αὐτῷ κύριος

ELB 2Sam 16:11 Und David sagte zu Abischai und zu all seinen Knechten: Siehe, mein Sohn, der aus meinem Leib hervorgegangen ist, trachtet mir nach dem Leben; wieviel mehr jetzt dieser Benjaminiter! Laßt ihn, mag er fluchen! Denn der HERR hat es ihm gewiß gesagt.
ELO 2Sam 16:11 Und David sprach zu Abisai und zu allen seinen Knechten: Siehe, mein Sohn, der aus meinem Leibe hervorgegangen ist, trachtet mir nach dem Leben; wieviel mehr nun dieser Benjaminiter! Laßt ihn, daß er fluche; denn Jehova hat es ihn geheißen.
LUO 2Sam 16:11 Und David +01732 sprach +0559 (+08799) zu +0413 Abisai +052 und zu +0413 allen +03605 seinen Knechten +05650: Siehe +02009, mein Sohn +01121, der +0834 von +04480 meinem Leibe +04578 gekommen ist +03318 (+08804), steht +01245 (+08764) mir nach meinem Leben +05315; warum +0637 nicht auch +03588 jetzt +06258 der Benjaminiter +01145? Laßt ihn +03240 (+08685), daß er fluche +07043 (+08762); denn +03588 der HERR +03068 hat's ihn geheißen +0559 (+08804).
SCH 2Sam 16:11 Und David sprach zu Abisai und zu allen seinen Knechten: Siehe, mein Sohn, der von meinem Leibe gekommen ist, stellt mir nach dem Leben; warum nicht auch dieser Benjaminiter? Laßt ihn fluchen; denn der HERR hat ihn geheißen!
TUR 2Sam 16:11 Und Dawid sprach zu Abischai und zu allen seinen Dienern: "Seht! Mein Sohn, der aus meinem Innern hervorgegangen, trachtet mir nach dem Leben, und wie gar nun dieser Binjaminite; lasst ihn, mag er fluchen, da der Ewige es ihm geheißen.

Vers davor: 2Sam 16:10 --- Vers danach: 2Sam 16:12
Zur Kapitelebene 2Sam 16
Zum Kontext: 2Sam 16.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks