2Sam 13:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS [[2Sam 13:26] וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלֹום וָלֹא יֵֽלֶךְ־נָא אִתָּנוּ אַמְנֹון אָחִי וַיֹּאמֶר לֹו הַמֶּלֶךְ לָמָּה יֵלֵךְ עִמָּֽךְ׃

Übersetzungen

SEP [[2Sam 13:26] καὶ εἶπεν Αβεσσαλωμ καὶ εἰ μή πορευθήτω δὴ μεθ᾽ ἡμῶν Αμνων ὁ ἀδελφός μου καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ βασιλεύς ἵνα τί πορευθῇ μετὰ σοῦ

ELB 2Sam 13:26 Da sagte Absalom: Wenn nicht, dann mag doch wenigstens mein Bruder Amnon mit uns gehen! Der König sagte zu ihm: Wozu soll er mit dir gehen?
ELO 2Sam 13:26 Da sprach Absalom: Wenn nicht, so laß doch meinen Bruder Amnon mit uns gehen! Und der König sprach zu ihm: Warum soll er mit dir gehen?
LUO 2Sam 13:26 Absalom +053 sprach +0559 (+08799): +04994 Soll denn nicht +03808 mein Bruder +0251 Amnon +0550 mit uns gehen +03212 (+08799)? Der König +04428 sprach +0559 (+08799) zu ihm: Warum +04100 soll er mit +05973 dir gehen +03212 (+08799)?
SCH 2Sam 13:26 Absalom sprach: Darf mein Bruder Amnon nicht mit uns gehen? Da fragte der König: Warum soll er mit dir gehen?
TUR 2Sam 13:26 Da sprach Abschalom: "Wo nicht, mag doch wenigstens mein Bruder Amnon mit uns gehen!" Da sagte zu ihm der König: "Wozu soll er mit dir gehen?"

Vers davor: 2Sam 13:25 --- Vers danach: 2Sam 13:27
Zur Kapitelebene 2Sam 13
Zum Kontext: 2Sam 13.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks