2Mo 7:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 7:9 כִּי יְדַבֵּר אֲלֵכֶם פַּרְעֹה לֵאמֹר תְּנוּ לָכֶם מֹופֵת וְאָמַרְתָּ אֶֽל־אַהֲרֹן קַח אֶֽת־מַטְּךָ וְהַשְׁלֵךְ לִפְנֵֽי־פַרְעֹה יְהִי לְתַנִּֽין׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 7:9 καὶ ἐὰν λαλήσῃ πρὸς ὑμᾶς Φαραω λέγων δότε ἡμῖν σημεῖον ἢ τέρας καὶ ἐρεῖς Ααρων τῷ ἀδελφῷ σου λαβὲ τὴν ῥάβδον καὶ ῥῖψον αὐτὴν ἐπὶ τὴν γῆν ἐναντίον Φαραω καὶ ἐναντίον τῶν θεραπόντων αὐτοῦ καὶ ἔσται δράκων
ELB 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Weist euch durch ein Wunder aus! - dann sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor dem Pharao hin! - er wird zu einer Schlange werden.
ELO 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Tut ein Wunder für euch! so sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn hin vor dem Pharao; er soll zur Schlange werden.
LUO 2Mo 7:9 Wenn Pharao +06547 zu euch sagen wird +01696 (+08762): Beweist +05414 (+08798) eure Wunder +04159, so sollst du zu Aaron +0175 sagen +0559 (+08804): Nimm +03947 (+08798) deinen Stab +04294 und wirf +07993 (+08685) ihn vor +06440 Pharao +06547, daß er zur Schlange +08577 werde.
SCH 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch sagen wird: Tut ein Zeichen! so sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor den Pharao hin, so wird er zur Schlange werden.
KAT 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch redet und sagt: Tut ein Zeichen oder ein Wunder für euch – dann sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor dem Pharao hin, und er wird zum Ungetüm werden.
PFL 2Mo 7:9 Wenn Pharao zu euch sagen wird, gebt in eurem Interesse ein Aussonderungswunder und Beglaubigungswunder, so sprichst du zu Aaron: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor Pharao hin, er werde zur Schlange. (2Mo 4:3)
TUR 2Mo 7:9 “Wenn Par’o zu euch sprechen wird: ‚Erbringt doch einen Wahrheitsbeweis für euch!‘, so sprich zu Aharon: ‚Nimm deinen Stab und wirf ihn vor Par’o hin!‘ Er wird zur Schlange werden!“
Vers davor: 2Mo 7:8 --- Vers danach: 2Mo 7:10
Zur Kapitelebene 2Mo 7
Zum Kontext: 2Mo 7.