2Mo 7:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 7:9 כִּי יְדַבֵּר אֲלֵכֶם פַּרְעֹה לֵאמֹר תְּנוּ לָכֶם מֹופֵת וְאָמַרְתָּ אֶֽל־אַהֲרֹן קַח אֶֽת־מַטְּךָ וְהַשְׁלֵךְ לִפְנֵֽי־פַרְעֹה יְהִי לְתַנִּֽין׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 7:9 καὶ ἐὰν λαλήσῃ πρὸς ὑμᾶς Φαραω λέγων δότε ἡμῖν σημεῖον ἢ τέρας καὶ ἐρεῖς Ααρων τῷ ἀδελφῷ σου λαβὲ τὴν ῥάβδον καὶ ῥῖψον αὐτὴν ἐπὶ τὴν γῆν ἐναντίον Φαραω καὶ ἐναντίον τῶν θεραπόντων αὐτοῦ καὶ ἔσται δράκων

ELB 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Weist euch durch ein Wunder aus! - dann sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor dem Pharao hin! - er wird zu einer Schlange werden.
ELO 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Tut ein Wunder für euch! so sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn hin vor dem Pharao; er soll zur Schlange werden.
LUO 2Mo 7:9 Wenn Pharao +06547 zu euch sagen wird +01696 (+08762): Beweist +05414 (+08798) eure Wunder +04159, so sollst du zu Aaron +0175 sagen +0559 (+08804): Nimm +03947 (+08798) deinen Stab +04294 und wirf +07993 (+08685) ihn vor +06440 Pharao +06547, daß er zur Schlange +08577 werde.
SCH 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch sagen wird: Tut ein Zeichen! so sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor den Pharao hin, so wird er zur Schlange werden.
KAT 2Mo 7:9 Wenn der Pharao zu euch redet und sagt: Tut ein Zeichen oder ein Wunder für euch – dann sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor dem Pharao hin, und er wird zum Ungetüm werden.
PFL 2Mo 7:9 Wenn Pharao zu euch sagen wird, gebt in eurem Interesse ein Aussonderungswunder und Beglaubigungswunder, so sprichst du zu Aaron: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor Pharao hin, er werde zur Schlange. (2Mo 4:3)
TUR 2Mo 7:9 “Wenn Par’o zu euch sprechen wird: ‚Erbringt doch einen Wahrheitsbeweis für euch!‘, so sprich zu Aharon: ‚Nimm deinen Stab und wirf ihn vor Par’o hin!‘ Er wird zur Schlange werden!“

Vers davor: 2Mo 7:8 --- Vers danach: 2Mo 7:10
Zur Kapitelebene 2Mo 7
Zum Kontext: 2Mo 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks