2Mo 4:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 4:24 וַיְהִי בַדֶּרֶךְ בַּמָּלֹון וַיִּפְגְּשֵׁהוּ יְהוָה וַיְבַקֵּשׁ הֲמִיתֹֽו׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 4:24 ἐγένετο δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἐν τῷ καταλύματι συνήντησεν αὐτῷ ἄγγελος κυρίου καὶ ἐζήτει αὐτὸν ἀποκτεῖναι

ELB 2Mo 4:24 Und es geschah auf dem Weg, in der Herberge, da trat der HERR ihm entgegen und wollte ihn töten.
ELO 2Mo 4:24 Und es geschah auf dem Wege, in der Herberge, da fiel Jehova ihn an und suchte ihn zu töten.
LUO 2Mo 4:24 Und als er unterwegs +01870 in der Herberge +04411 war, kam +06298 +00 ihm der HERR +03068 entgegen +06298 (+08799) und wollte +01245 (+08762) ihn töten +04191 (+08687).
SCH 2Mo 4:24 Als er aber unterwegs in der Herberge war, griff ihn der HERR an und wollte ihn töten.
KAT 2Mo 4:24 Unterwegs in der Herberge trat ihm ein Bote Jewes entgegen und sucht ihn zu töten.
PFL 2Mo 4:24 Und es geschah, auf dem Wege der Herberge, da griff ihn an Jehova und suchte, ihn zu töten (2Mo 17:14).
TUR 2Mo 4:24 Es war nun unterwegs im Nachtlager, da trat der Ewige ihm entgegen und wollte ihn töten.

Vers davor: 2Mo 4:23 --- Vers danach: 2Mo 4:25
Zur Kapitelebene 2Mo 4
Zum Kontext: 2Mo 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks