2Mo 3:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 3:11 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָאֱלֹהִים מִי אָנֹכִי כִּי אֵלֵךְ אֶל־פַּרְעֹה וְכִי אֹוצִיא אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָֽיִם׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 3:11 καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς τὸν θεόν τίς εἰμι ὅτι πορεύσομαι πρὸς Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου καὶ ὅτι ἐξάξω τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου

ELB 2Mo 3:11 Mose aber antwortete Gott: Wer bin ich, daß ich zum Pharao gehen und die Söhne Israel aus Ägypten herausführen sollte ?
ELO 2Mo 3:11 Und Mose sprach zu Gott: Wer bin ich, daß ich zu dem Pharao gehen und daß ich die Kinder Israel aus Ägypten herausführen sollte?
LUO 2Mo 3:11 Mose +04872 sprach +0559 (+08799) zu Gott +0430: Wer bin ich, daß ich zu Pharao +06547 gehe +03212 (+08799) und führe +03318 (+08686) die Kinder +01121 Israel +03478 aus Ägypten +04714?
SCH 2Mo 3:11 Mose sprach zu Gott: Wer bin ich, daß ich zum Pharao gehe, und daß ich die Kinder Israel aus Ägypten führe?
KAT 2Mo 3:11 Da sagte Mose zu dem Einen, Elohim: Wer bin ich, dass ich zum Pharao gehen und dass ich die Söhne Israels aus Ägypten herausführen sollte?
PFL 2Mo 3:11 Da sprach Mose zu dem Schwurgott: Wer bin ich, dass ich gehen könnte zu Pharao, und dass ich herausführen sollte die Söhne Israels aus Ägypten? (2Mo 4:10 - Jes 6:5.8 - Jer 1:6)
TUR 2Mo 3:11 Da sprach Mosche zu Gott: “Wer bin ich, dass ich zu Par’o gehe, und dass ich die Kinder Jisrael aus Mizraim führe?“

Vers davor: 2Mo 3:10 --- Vers danach: 2Mo 3:12
Zur Kapitelebene 2Mo 3
Zum Kontext: 2Mo 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks