2Mo 27:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 27:7 וְהוּבָא אֶת־בַּדָּיו בַּטַּבָּעֹת וְהָיוּ הַבַּדִּים עַל־שְׁתֵּי צַלְעֹת הַמִּזְבֵּחַ בִּשְׂאֵת אֹתֹֽו׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 27:7 καὶ εἰσάξεις τοὺς φορεῖς εἰς τοὺς δακτυλίους καὶ ἔστωσαν οἱ φορεῖς κατὰ τὰ πλευρὰ τοῦ θυσιαστηρίου ἐν τῷ αἴρειν αὐτό

ELB 2Mo 27:7 Diese seine Stangen sollen in die Ringe gesteckt werden, so daß die Stangen an beiden Seiten des Altars sind, wenn man ihn trägt.
ELO 2Mo 27:7 Und seine Stangen sollen in die Ringe gebracht werden, daß die Stangen an beiden Seiten des Altars seien, wenn man ihn trägt.
LUO 2Mo 27:7 Und man soll die Stangen +0905 in die Ringe +02885 tun +0935 (+08717), daß die Stangen +0905 seien an beiden +08147 Seiten +06763 des Altars +04196, wenn man ihn trägt +05375 (+08800).
SCH 2Mo 27:7 Und sollst die Stangen in die Ringe stecken, daß die Stangen an beiden Seiten des Altars seien, damit man ihn tragen kann.
KAT 2Mo 27:7 Danach ziehe seine Stangen in die Ringe ein, so dass die Stangen an den beiden Seitenwänden des Altars sind, wenn er getragen wird.
PFL 2Mo 27:7 Und man bringt hinein seine Stangen in die Ringe, und es sind die Stangen auf beiden Seiten des Altars, wenn man ihn trägt.
TUR 2Mo 27:7 Und die Stangen sollen in die Ringe gesteckt werden, dass die Stangen an den beiden Seiten des Altars sind, wenn man ihn trägt.

Vers davor: 2Mo 27:6 --- Vers danach: 2Mo 27:8
Zur Kapitelebene 2Mo 27
Zum Kontext: 2Mo 27.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks