2Mo 27:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 27:17 כָּל־עַמּוּדֵי הֶֽחָצֵר סָבִיב מְחֻשָּׁקִים כֶּסֶף וָוֵיהֶם כָּסֶף וְאַדְנֵיהֶם נְחֹֽשֶׁת׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 27:17 πάντες οἱ στῦλοι τῆς αὐλῆς κύκλῳ κατηργυρωμένοι ἀργυρίῳ καὶ αἱ κεφαλίδες αὐτῶν ἀργυραῖ καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν χαλκαῖ

ELB 2Mo 27:17 Alle Säulen des Vorhofs ringsum sollen mit silbernen Bindestäben versehen sein, ihre Nägel seien aus Silber und ihre Fußgestelle aus Bronze.
ELO 2Mo 27:17 Alle Säulen des Vorhofs ringsum sollen mit Bindestäben von Silber versehen sein, ihre Haken von Silber und ihre Füße von Erz.
LUO 2Mo 27:17 Alle Säulen +05982 um +05439 +00 den Hof +02691 her +05439 sollen silberne +03701 Querstäbe und silberne +03701 Haken +02053 und eherne +05178 Füße +0134 haben +02836 (+08794).
SCH 2Mo 27:17 Alle Säulen um den Vorhof her sollen silberne Querstangen und silberne Haken und eherne Füße haben.
KAT 2Mo 27:17 Alle Säulen des Vorhofs ringsum sollen Verbindungen aus Silber haben, ihre Haken seien aus Silber und ihre Sockel aus Kupfer.
PFL 2Mo 27:17 Alle Säulen des Vorhofs ringsum belegt mit Querstäben (= Ringen von Silber), ihre Haken von Silber, ihre Sockel aber von Kupfer.
TUR 2Mo 27:17 Alle Säulen des Hofes ringsum silbern beringt, ihre Haken von Silber und ihre Sockel von Kupfer.

Vers davor: 2Mo 27:16 --- Vers danach: 2Mo 27:18
Zur Kapitelebene 2Mo 27
Zum Kontext: 2Mo 27.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks