2Mo 22:7
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 22:7 אִם־לֹא יִמָּצֵא הַגַּנָּב וְנִקְרַב בַּֽעַל־הַבַּיִת אֶל־הָֽאֱלֹהִים אִם־לֹא שָׁלַח יָדֹו בִּמְלֶאכֶת רֵעֵֽהוּ׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 22:7 ἐὰν δὲ μὴ εὑρεθῇ ὁ κλέψας προσελεύσεται ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ ὀμεῖται ἦ μὴν μὴ αὐτὸς πεπονηρεῦσθαι ἐφ᾽ ὅλης τῆς παρακαταθήκης τοῦ πλησίον
ELB 2Mo 22:7 Falls jedoch der Dieb nicht gefunden wird, so soll der Besitzer des Hauses vor Gott treten, damit man erfährt, ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat.
ELO 2Mo 22:7 wenn der Dieb nicht gefunden wird, so soll der Besitzer des Hauses vor die Richter treten, ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat. -
LUO 2Mo 22:7 findet man +04672 (+08735) aber den Dieb +01590 nicht +03808, so soll man den Hauswirt +01004 +01167 vor die "Götter +0430" bringen +07126 (+08738), ob er nicht seine Hand +03027 habe an seines Nächsten +07453 Habe +04399 gelegt +07971 (+08804).
SCH 2Mo 22:7 Ist aber der Dieb nicht zu finden, so soll man den Hausherrn vor Gott bringen [und ihn darüber verhören], ob er sich nicht vergriffen habe an seines Nächsten Gut.
KAT 2Mo 22:7 Falls der Dieb nicht gefunden wird, dann soll der Besitzer des Hauses den Schiedsrichtern vorgeführt werden, um zu beweisen, dass er seine Hand nicht nach dem Eigentum seines Nächsten ausgestreckt hat.
PFL 2Mo 22:7 Wenn nicht gefunden werden wird der Dieb, so nähert sich und tritt herzu der Herr des Hauses als solcher vor die Elohim, ob er nicht ausgestreckt seine Hand nach dem Botmäßigen seines Nächsten (2Mo 21:6)
TUR 2Mo 22:7 wird der Dieb nicht gefunden, so soll der Hausherr vor Gott hintreten: Ob er nicht seine Hand ausgestreckt nach der Habe seines Nächsten.
Vers davor: 2Mo 22:6 --- Vers danach: 2Mo 22:8
Zur Kapitelebene 2Mo 22
Zum Kontext: 2Mo 22.