2Mo 18:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 18:4 וְשֵׁם הָאֶחָד אֱלִיעֶזֶר כִּֽי־אֱלֹהֵי אָבִי בְּעֶזְרִי וַיַּצִּלֵנִי מֵחֶרֶב פַּרְעֹֽה׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 18:4 καὶ τὸ ὄνομα τοῦ δευτέρου Ελιεζερ λέγων ὁ γὰρ θεὸς τοῦ πατρός μου βοηθός μου καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Φαραω

ELB 2Mo 18:4 Der andere aber hieß Elieser, denn er hatte gesagt: Der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich vom Schwert des Pharao errettet.
ELO 2Mo 18:4 und der Name des anderen Elieser: denn der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich errettet vom Schwerte des Pharao;
LUO 2Mo 18:4 und der andere +0259 Elieser +0461 (denn er sprach: Der Gott +0430 meines Vaters +01 ist meine Hilfe +05828 gewesen und hat mich errettet +05337 (+08686) von dem Schwert +02719 Pharaos +06547]]).
SCH 2Mo 18:4 und der andere Elieser; denn der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich von dem Schwert des Pharao errettet)
KAT 2Mo 18:4 Der Name des anderen war Eliezer: Denn der Elohim meines Vaters ist meine Hilfe, und Er barg mich vor dem Schwert des Pharao.
PFL 2Mo 18:4 Der andere aber Elieser, denn: Der Gott meines Vaters ist mir zu Hilfe gekommen und rettete mich vom Schwert Pharaos.
TUR 2Mo 18:4 der andere aber hieß Elieser, denn er hatte gesprochen: Der Gott (El) meines Vaters war mein Beistand (esri) und rettete mich vor dem Schwert Par’os.”

Vers davor: 2Mo 18:3 --- Vers danach: 2Mo 18:5
Zur Kapitelebene 2Mo 18
Zum Kontext: 2Mo 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks