2Mo 16:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 16:21 וַיִּלְקְטוּ אֹתֹו בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר אִישׁ כְּפִי אָכְלֹו וְחַם הַשֶּׁמֶשׁ וְנָמָֽס׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 16:21 καὶ συνέλεξαν αὐτὸ πρωὶ πρωί ἕκαστος τὸ καθῆκον αὐτῷ ἡνίκα δὲ διεθέρμαινεν ὁ ἥλιος ἐτήκετο

ELB 2Mo 16:21 Und sie sammelten es Morgen für Morgen, jeder nach dem Maß seines Essens. Wenn aber die Sonne heiß wurde, dann zerschmolz es.
ELO 2Mo 16:21 Und sie sammelten es Morgen für Morgen, ein jeder nach dem Maße seines Essens; und wenn die Sonne heiß wurde, so zerschmolz es.
LUO 2Mo 16:21 Sie sammelten +03950 (+08799) aber alle Morgen +01242, soviel +06310 ein jeglicher +0376 für sich essen +0400 mochte. Wenn aber die Sonne +08121 heiß schien +02552 (+08804), zerschmolz es +04549 (+08738).
SCH 2Mo 16:21 Sie sammelten aber von demselben alle Morgen für sich, soviel ein jeder essen mochte; wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es.
KAT 2Mo 16:21 So lasen sie es Morgen für Morgen auf, jeder entsprechend seinem Bedarf zum Essen; schien aber die Sonne warm, da schmolz es.
PFL 2Mo 16:21 Und sie sammelten es Morgen für Morgen, der Mann nach der Äußerung seines Nahrungsbedürfnisses, und schien heiß die Sonne, so zerschmolz es.
TUR 2Mo 16:21 So sammelten sie es Morgen für Morgen, ein jeder soviel er aß; sobald aber die Sonne heiß schien, schmolz es.

Vers davor: 2Mo 16:20 --- Vers danach: 2Mo 16:22
Zur Kapitelebene 2Mo 16
Zum Kontext: 2Mo 16.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Hitze = ein Symbol für Trübsal, Bedrängnis (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks