2Mo 14:6
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 14:6 וַיֶּאְסֹר אֶת־רִכְבֹּו וְאֶת־עַמֹּו לָקַח עִמֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 14:6 ἔζευξεν οὖν Φαραω τὰ ἅρματα αὐτοῦ καὶ πάντα τὸν λαὸν αὐτοῦ συναπήγαγεν μεθ᾽ ἑαυτοῦ
ELB 2Mo 14:6 So ließ er denn seine Streitwagen anspannen und nahm sein Kriegsvolk mit sich.
ELO 2Mo 14:6 Und er spannte seinen Wagen an und nahm sein Volk mit sich.
LUO 2Mo 14:6 Und er spannte +0631 (+08799) seinen Wagen +07393 an und nahm +03947 (+08804) sein Volk +05971 mit sich
SCH 2Mo 14:6 Und er spannte seinen Wagen an und nahm sein Volk mit sich.
KAT 2Mo 14:6 So ließ er seine Streitwagen anspannen und nahm sein Kriegsvolk mit sich.
PFL 2Mo 14:6 Und anspannen ließ er seinen Wagen und sein Volk nahm er mit sich.
TUR 2Mo 14:6 So ließ er seine Wagen bespannen, und sein Volk nahm er mit sich.
Vers davor: 2Mo 14:5 --- Vers danach: 2Mo 14:7
Zur Kapitelebene 2Mo 14
Zum Kontext: 2Mo 14.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Wagen = ein Symbol für Macht, Stärke (A. Heller)