2Mo 14:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 14:6 וַיֶּאְסֹר אֶת־רִכְבֹּו וְאֶת־עַמֹּו לָקַח עִמֹּֽו׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 14:6 ἔζευξεν οὖν Φαραω τὰ ἅρματα αὐτοῦ καὶ πάντα τὸν λαὸν αὐτοῦ συναπήγαγεν μεθ᾽ ἑαυτοῦ

ELB 2Mo 14:6 So ließ er denn seine Streitwagen anspannen und nahm sein Kriegsvolk mit sich.
ELO 2Mo 14:6 Und er spannte seinen Wagen an und nahm sein Volk mit sich.
LUO 2Mo 14:6 Und er spannte +0631 (+08799) seinen Wagen +07393 an und nahm +03947 (+08804) sein Volk +05971 mit sich
SCH 2Mo 14:6 Und er spannte seinen Wagen an und nahm sein Volk mit sich.
KAT 2Mo 14:6 So ließ er seine Streitwagen anspannen und nahm sein Kriegsvolk mit sich.
PFL 2Mo 14:6 Und anspannen ließ er seinen Wagen und sein Volk nahm er mit sich.
TUR 2Mo 14:6 So ließ er seine Wagen bespannen, und sein Volk nahm er mit sich.

Vers davor: 2Mo 14:5 --- Vers danach: 2Mo 14:7
Zur Kapitelebene 2Mo 14
Zum Kontext: 2Mo 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Wagen = ein Symbol für Macht, Stärke (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks