2Kor 2:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Kor 2:5  ---  Vers danach: 2Kor 2:7 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 2 | 👉 Zum Kontext 2Kor 2.

Grundtexte

GNT 2Kor 2:6 ἱκανὸν τῷ τοιούτῳ ἡ ἐπιτιμία αὕτη ἡ ὑπὸ τῶν πλειόνων
REC 2Kor 2:6 ἱκανὸν +2425 τῷ +3588 τοιούτῳ +5108+3588 ἐπιτιμία +2009 αὕτη +3778+3588 ὑπὸ +5259 τῶν +3588 πλειόνων +4119.

Übersetzungen

ELB 2Kor 2:6 Dem Betreffenden genügt diese Strafe von den meisten [der Gemeinde],
KNT 2Kor 2:6 Für einen solchen ist dieser Verweis genug, den ihm die Mehrzahl von euch erteilt hat,
ELO 2Kor 2:6 Genügend ist einem solchen diese Strafe,
LUO 2Kor 2:6 Es ist aber genug +2425, daß derselbe +5108 +3588 von +5259 vielen +4119 also +3778 gestraft +2009 ist,
PFL 2Kor 2:6 Ihrem Zweck genügt für den so Beschaffenen diese Bestrafung durch die Mehrheit,
SCH 2Kor 2:6 Für den Betreffenden sei die Bestrafung genug, die ihm von der Mehrheit widerfahren ist,
MNT 2Kor 2:6 Genug +2425 für den so Beschaffenen diese Strafe, +2009 die von der Mehrzahl, +4119
HSN 2Kor 2:6 Für den Betreffenden41 [ist] diese Strafe groß genug, die von der Mehrheit42 [der Gemeinde verhängt wurde],
WEN 2Kor 2:6 Für einen solchen ist diese Zurechtweisung von den meisten genug,

Vers davor: 2Kor 2:5  ---  Vers danach: 2Kor 2:7
Zur Kapitelebene 2Kor 2
Zum Kontext 2Kor 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

41 w. so Beschaffenen
42 w. von den meisten

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks