2Kor 11:30
Vers davor: 2Kor 11:29 --- Vers danach: 2Kor 11:31 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 11 | 👉 Zum Kontext 2Kor 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 11:30 εἰ καυχᾶσθαι δεῖ τὰ τῆς ἀσθενείας μου καυχήσομαι
REC 2Kor 11:30 Εἰ +1487 καυχᾶσθαι +2744 δεῖ +1163, τὰ +3588 τῆς +3588 ἀσθενείας +769 μου +3450 καυχήσομαι +2744.
Übersetzungen
ELB 2Kor 11:30 Wenn gerühmt werden muß, so will ich mich der [Zeichen] meiner Schwachheit rühmen.
KNT 2Kor 11:30 Wenn ich mich schon rühmen muß, dann will ich mich dessen rühmen, was meine Schwachheit erweist.
ELO 2Kor 11:30 Wenn es gerühmt sein muß, so will ich mich dessen rühmen, was meine Schwachheit betrifft.
LUO 2Kor 11:30 So +1487 ich mich ja rühmen +2744 (+5738) soll +1163 (+5748), will ich mich meiner +3450 Schwachheit +769 +3588 rühmen +2744 (+5695).
PFL 2Kor 11:30 Wenn gerühmt sein muß, werde ich die Dinge meiner Schwachheit rühmen.
SCH 2Kor 11:30 Wenn ich mich rühmen soll, so will ich mich meiner Schwachheit rühmen.
MNT 2Kor 11:30 Wenn sich +2744 rühmen +2744 nötig +1163 ist, +1163 der (Erscheinungen) meiner Schwachheit +769 werde ich mich +2744 rühmen.
HSN 2Kor 11:30 Wenn [schon] gerühmt werden muss, so will ich mich der Dinge rühmen, die meine Schwachheit [offenbaren].
WEN 2Kor 11:30 Wenn sich rühmen nötig ist, der Erfahrungen meiner Schwachheit werde ich mich rühmen.
Vers davor: 2Kor 11:29 --- Vers danach: 2Kor 11:31
Zur Kapitelebene 2Kor 11
Zum Kontext 2Kor 11.