2Kö 18:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Kö 18:25 עַתָּה הֲמִבַּלְעֲדֵי יְהוָה עָלִיתִי עַל־הַמָּקֹום הַזֶּה לְהַשְׁחִתֹו יְהוָה אָמַר אֵלַי עֲלֵה עַל־הָאָרֶץ הַזֹּאת וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃

Übersetzungen

SEP 2Kö 18:25 καὶ νῦν μὴ ἄνευ κυρίου ἀνέβημεν ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον τοῦ διαφθεῖραι αὐτόν κύριος εἶπεν πρός με ἀνάβηθι ἐπὶ τὴν γῆν ταύτην καὶ διάφθειρον αὐτήν

ELB 2Kö 18:25 Nun, bin ich etwa ohne den HERRN gegen diesen Ort heraufgezogen, um ihn zu verheeren? Der HERR hat zu mir gesagt: Zieh hinauf gegen dieses Land und verheere es!
ELO 2Kö 18:25 Nun, bin ich etwa ohne Jehova wider diesen Ort heraufgezogen, um ihn zu verheeren? Jehova hat zu mir gesagt: Ziehe hinauf wider dieses Land und verheere es!
LUO 2Kö 18:25 Meinst du aber +06258, ich sei ohne +01107 den HERRN +03068 heraufgezogen +05927 (+08804), daß +05921 ich diese +02088 Stätte +04725 verderbe +07843 (+08687)? Der HERR +03068 hat mich's +0413 geheißen +0559 (+08804): Ziehe hinauf +05927 (+08798) in +05921 dies +02063 Land +0776 und verderbe +07843 (+08685) es!
SCH 2Kö 18:25 Bin ich nun aber etwa ohne den HERRN gegen diesen Ort heraufgezogen, ihn zu verderben? Der HERR hat zu mir gesagt: Ziehe wider dieses Land hinauf und verderbe es!
TUR 2Kö 18:25 Nun denn, bin ich ohne den Ewigen wider diesen Ort herangezogen, um ihn zu verderben? Der Ewige hat zu mir gesprochen: 'Zieh hinauf wider dieses Land und verdirb es.'"

Vers davor: 2Kö 18:24 --- Vers danach: 2Kö 18:26
Zur Kapitelebene 2Kö 18
Zum Kontext: 2Kö 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks