2Chr 28:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Chr 28:9 וְשָׁם הָיָה נָבִיא לַֽיהוָה עֹדֵד שְׁמֹו וַיֵּצֵא לִפְנֵי הַצָּבָא הַבָּא לְשֹׁמְרֹון וַיֹּאמֶר לָהֶם הִנֵּה בַּחֲמַת יְהוָה אֱלֹהֵֽי־אֲבֹותֵיכֶם עַל־יְהוּדָה נְתָנָם בְּיֶדְכֶם וַתַּֽהַרְגוּ־בָם בְזַעַף עַד לַשָּׁמַיִם הִגִּֽיעַ׃

Übersetzungen

SEP 2Chr 28:9 καὶ ἐκεῖ ἦν ὁ προφήτης τοῦ κυρίου Ωδηδ ὄνομα αὐτῷ καὶ ἐξῆλθεν εἰς ἀπάντησιν τῆς δυνάμεως τῶν ἐρχομένων εἰς Σαμάρειαν καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἰδοὺ ὀργὴ κυρίου θεοῦ τῶν πατέρων ὑμῶν ἐπὶ τὸν Ιουδαν καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς εἰς τὰς χεῖρας ὑμῶν καὶ ἀπεκτείνατε ἐν αὐτοῖς ἐν ὀργῇ ἕως τῶν οὐρανῶν ἔφθακεν

ELB 2Chr 28:9 Und dort war ein Prophet des HERRN mit Namen Oded. Und er ging hinaus, dem Heer entgegen, das nach Samaria kam, und sagte zu ihnen: Siehe, weil der HERR, der Gott eurer Väter, über Juda wütend war, hat er sie in eure Hand gegeben. Und ihr habt sie mit einer Wut umgebracht, die bis an den Himmel reicht.
ELO 2Chr 28:9 Und daselbst war ein Prophet Jehovas, namens Obed; und er ging hinaus, dem Heere entgegen, das nach Samaria kam, und sprach zu ihnen: Siehe, weil Jehova, der Gott eurer Väter, gegen Juda zürnte, hat er sie in eure Hand gegeben; und ihr habt sie mit einer Wut gemordet, die bis an den Himmel reicht.
LUO 2Chr 28:9 Es war +01961 (+08804) daselbst aber +08033 ein Prophet +05030 des HERRN +03068, der hieß +08034 Obed +05752; der ging heraus +03318 (+08799), dem Heer +06635 entgegen +06440, das gen Samaria +08111 kam +0935 (+08802), und sprach +0559 (+08799) zu ihnen: Siehe +02009, weil +02534 +00 der HERR +03068, eurer Väter +01 Gott +0430, über +05921 Juda +03063 zornig ist +02534, hat er sie in eure Hände +03027 gegeben +05414 (+08804); ihr aber habt sie erwürgt +02026 (+08799) so greulich +02197, daß es in +05704 den Himmel +08064 reicht +05060 (+08689).
SCH 2Chr 28:9 Es war aber daselbst ein Prophet des HERRN, der hieß Oded; der ging hinaus, dem Heer entgegen, das gen Samaria kam, und sprach zu ihm: Siehe, weil der HERR, der Gott eurer Väter, über Juda zornig ist, hat er sie in eure Hand gegeben; und ihr habt sie mit einer Wut, die zum Himmel schreit, niedergemetzelt.
TUR 2Chr 28:9 Und dort war ein Begeisteter des Ewigen, namens Obed, der trat hervor vor da Heer, das nach Schomeron kam, und sprach zu ihnen: „Seht, im Grimm des Ewigen, des Gottes eurer Väter, über Jehuda hat er sie in eure Hand gegeben, und ihr habt unter ihnen erschlagen im Zorn, dass es bis zum Himmel reichte.

Vers davor: 2Chr 28:8 --- Vers danach: 2Chr 28:10
Zur Kapitelebene 2Chr 28
Zum Kontext: 2Chr 28.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks