2Chr 25:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Chr 25:16 וַיְהִי בְּדַבְּרֹו אֵלָיו וַיֹּאמֶר לֹו הַלְיֹועֵץ לַמֶּלֶךְ נְתַנּוּךָ חֲדַל־לְךָ לָמָּה יַכּוּךָ וַיֶּחְדַּל הַנָּבִיא וַיֹּאמֶר יָדַעְתִּי כִּֽי־יָעַץ אֱלֹהִים לְהַשְׁחִיתֶךָ כִּֽי־עָשִׂיתָ זֹּאת וְלֹא שָׁמַעְתָּ לַעֲצָתִֽי׃ פ

Übersetzungen

SEP 2Chr 25:16 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ λαλῆσαι αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ μὴ σύμβουλον τοῦ βασιλέως δέδωκά σε πρόσεχε μὴ μαστιγωθῇς καὶ ἐσιώπησεν ὁ προφήτης καὶ εἶπεν ὅτι γινώσκω ὅτι ἐβούλετο ἐπὶ σοὶ τοῦ καταφθεῖραί σε ὅτι ἐποίησας τοῦτο καὶ οὐκ ἐπήκουσας τῆς συμβουλίας μου

ELB 2Chr 25:16 Und es geschah, während er zu ihm redete, sagte Amazja zu ihm: Haben wir dich zum Ratgeber des Königs gemacht? Hör auf! Warum soll man dich schlagen? Und der Prophet hörte auf und sagte: Ich habe erkannt, daß Gott beschlossen hat, dich zu vernichten, weil du das getan und auf meinen Rat nicht gehört hast!
ELO 2Chr 25:16 Und es geschah, während er zu ihm redete, da sprach Amazja zu ihm: Haben wir dich zum Ratgeber des Königs gesetzt? Laß ab! Warum soll man dich erschlagen? Und der Prophet ließ ab und sprach: Ich weiß, daß Gott beschlossen hat, dich zu verderben, weil du solches getan und auf meinen Rat nicht gehört hast!
LUO 2Chr 25:16 Und da +01961 (+08799) er mit +0413 ihm redete +01696 (+08763), sprach er zu ihm +0559 (+08799): Hat man dich zu des Königs +04428 Rat +03289 (+08802) gemacht +05414 (+08804)? Höre auf +02308 (+08798); warum +04100 willst du geschlagen sein +05221 (+08686)? Da hörte +02308 +00 der Prophet +05030 auf +02308 (+08799) und sprach +0559 (+08799): Ich merke wohl +03045 (+08804), daß +03588 Gott +0430 sich beraten hat +03289 (+08804), dich zu verderben +07843 (+08687), weil +03588 du solches +02063 getan hast +06213 (+08804) und gehorchst +08085 (+08804) meinem Rat +06098 nicht +03808.
SCH 2Chr 25:16 Als dieser aber [so] zu ihm redete, sprach [Amazia] zu ihm: Hat man dich zum Ratgeber des Königs gemacht? Halt inne; warum willst du geschlagen sein? Da hielt der Prophet inne und sprach: Ich merke wohl, daß Gott beschlossen hat, dich zu verderben, weil du solches getan und meinem Rat nicht gehorcht hast!
TUR 2Chr 25:16 Es war aber, als er so zu ihm redete, da sagte er ihm: „Haben wir dich zum Berater des Königs eingesetzt? Lass das, warum soll man dich schlagen?“ Da ließ der Gottbegeistete ab, indem er sagte: „Ich weiß, dass Gott beschlossen hat, dich zu verderben, weil du dies getan und nicht auf meinen Rat gehört hast.“

Vers davor: 2Chr 25:15 --- Vers danach: 2Chr 25:17
Zur Kapitelebene 2Chr 25
Zum Kontext: 2Chr 25.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

=== Weblinks