2Chr 21:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Chr 21:13 וַתֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וַתַּזְנֶה אֶת־יְהוּדָה וְאֶת־יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם כְּהַזְנֹות בֵּית אַחְאָב וְגַם אֶת־אַחֶיךָ בֵית־אָבִיךָ הַטֹּובִים מִמְּךָ הָרָֽגְתָּ׃

Übersetzungen

SEP 2Chr 21:13 καὶ ἐπορεύθης ἐν ὁδοῖς βασιλέων Ισραηλ καὶ ἐξεπόρνευσας τὸν Ιουδαν καὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐν Ιερουσαλημ ὡς ἐξεπόρνευσεν οἶκος Αχααβ καὶ τοὺς ἀδελφούς σου υἱοὺς τοῦ πατρός σου τοὺς ἀγαθοὺς ὑπὲρ σὲ ἀπέκτεινας

ELB 2Chr 21:13 sondern auf dem Weg der Könige von Israel gegangen bist und Juda und die Bewohner von Jerusalem zur Hurerei angehalten hast, nach den Hurereien des Hauses Ahabs, und weil du auch deine Brüder, das Haus deines Vaters, umgebracht hast, die besser waren als du :
ELO 2Chr 21:13 sondern auf dem Wege der Könige von Israel gewandelt und Juda und die Bewohner von Jerusalem verleitet hast, Hurerei zu treiben, nach den Hurereien des Hauses Ahabs, und auch deine Brüder, das Haus deines Vaters, ermordet hast, die besser waren als du:
LUO 2Chr 21:13 sondern wandelst +03212 (+08799) in dem Wege +01870 der Könige +04428 Israels +03478 und machst Juda +03063 und die +03427 (+08802) zu Jerusalem +03389 abgöttisch +02181 (+08686) nach der Abgötterei +02181 (+08687) des Hauses +01004 Ahab +0256, und hast dazu +01571 deine Brüder +0251, deines Vaters +01 Haus +01004, erwürgt +02026 (+08804), die besser +02896 waren als +04480 du:
SCH 2Chr 21:13 sondern in dem Wege der Könige von Israel, und verführst Juda und die Bewohner Jerusalems zu Abgötterei, gleichwie das Haus Ahabs Abgötterei einführte, und hast dazu deine Brüder aus deines Vaters Haus erwürgt, die besser waren als du;
TUR 2Chr 21:13 sondern wandeltest in den Wegen der Könige von Jisrael und du Jehuda und die Bewohner Jeruschalaims verführtest, wie das Haus Ah’abs verführt hat, und du auch deine Brüder, das Haus deines Vaters, die besser waren als du erschlugst

Vers davor: 2Chr 21:12 --- Vers danach: 2Chr 21:14
Zur Kapitelebene 2Chr 21
Zum Kontext: 2Chr 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks