1Sam 6:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 6:20 וַיֹּֽאמְרוּ אַנְשֵׁי בֵֽית־שֶׁמֶשׁ מִי יוּכַל לַעֲמֹד לִפְנֵי יְהוָה הָאֱלֹהִים הַקָּדֹושׁ הַזֶּה וְאֶל־מִי יַעֲלֶה מֵעָלֵֽינוּ׃ ס

Übersetzungen

SEP 1Sam 6:20 καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες οἱ ἐκ Βαιθσαμυς τίς δυνήσεται διελθεῖν ἐνώπιον κυρίου τοῦ ἁγίου τούτου καὶ πρὸς τίνα ἀναβήσεται κιβωτὸς κυρίου ἀφ᾽ ἡμῶν

ELB 1Sam 6:20 Und die Leute von Bet-Schemesch sagten: Wer vermag vor dem HERRN, diesem heiligen Gott, zu bestehen ? Und zu wem soll er von uns hinaufziehen ?
ELO 1Sam 6:20 und die Leute von Beth-Semes sprachen: Wer vermag vor Jehova, diesem heiligen Gott, zu bestehen? Und zu wem soll er von uns hinaufziehen?
LUO 1Sam 6:20 Und +0559 +00 die Leute +0582 zu Beth-Semes +01053 sprachen +0559 (+08799): Wer +04310 kann +03201 (+08799) stehen +05975 (+08800) vor +06440 dem HERRN +03068, solchem +02088 heiligen +06918 Gott +0430? Und zu +0413 wem +04310 soll er +05927 +00 von +04480 +05921 uns ziehen +05927 (+08799)?
SCH 1Sam 6:20 Und die Leute zu Beth-Semes sprachen: Wer kann bestehen vor dem HERRN, diesem heiligen Gott? Und zu wem soll er von uns wegziehen?
TUR 1Sam 6:20 Und die Leute von Bet-Schemesch riefen aus: "Wer kann vor dem Ewigen bestehen, diesem heilgen Gott? Und zu wem soll er nun von uns hinaufziehn?"

Vers davor: 1Sam 6:19 --- Vers danach: 1Sam 6:21
Zur Kapitelebene 1Sam 6
Zum Kontext: 1Sam 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks