1Sam 2:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 2:27 וַיָּבֹא אִישׁ־אֱלֹהִים אֶל־עֵלִי וַיֹּאמֶר אֵלָיו כֹּה אָמַר יְהוָה הֲנִגְלֹה נִגְלֵיתִי אֶל־בֵּית אָבִיךָ בִּֽהְיֹותָם בְּמִצְרַיִם לְבֵית פַּרְעֹֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 2:27 καὶ ἦλθεν ἄνθρωπος θεοῦ πρὸς Ηλι καὶ εἶπεν τάδε λέγει κύριος ἀποκαλυφθεὶς ἀπεκαλύφθην πρὸς οἶκον πατρός σου ὄντων αὐτῶν ἐν γῇ Αἰγύπτῳ δούλων τῷ οἴκῳ Φαραω

ELB 1Sam 2:27 Und es kam ein Mann Gottes zu Eli und sagte zu ihm: So spricht der HERR: Habe ich mich nicht dem Hause deines Vaters deutlich geoffenbart, als sie in Ägypten im Haus des Pharao waren?
ELO 1Sam 2:27 Und es kam ein Mann Gottes zu Eli und sprach zu ihm: So spricht Jehova: Habe ich mich dem Hause deines Vaters nicht deutlich geoffenbart, als sie in Ägypten waren im Hause des Pharao?
LUO 1Sam 2:27 Es kam aber +0935 (+08799) ein Mann +0376 Gottes +0430 zu +0413 Eli +05941 und sprach +0559 (+08799) zu +0413 ihm: So +03541 spricht +0559 (+08804) der HERR +03068: Ich habe mich +01540 (+08736) offenbart +01540 (+08738) deines Vaters +01 Hause +01004, da sie noch in Ägypten +04714 waren +01961 (+08800), in +01004 +00 Pharaos +06547 Hause +01004,
SCH 1Sam 2:27 Es kam aber ein Mann Gottes zu Eli und sprach zu ihm: So spricht der HERR: Habe ich mich nicht deines Vaters Hause offenbart, als sie noch beim Hause des Pharao in Ägypten waren?
TUR 1Sam 2:27 Da kam ein Gottesmann zu Eli und sprach zu ihm: "So spricht der Ewige: Habe ich mich offenbart1 deinem Vaterhaus, als sie in Mizraim am Haus Par'os waren,

Vers davor: 1Sam 2:26 --- Vers danach: 1Sam 2:28
Zur Kapitelebene 1Sam 2
Zum Kontext: 1Sam 2.

Informationen

Erklärung aus TUR

1 In 1Sam 2:27 ist, dem überlieferten Text folgend, übersetzt: „Habe ich mich offenbart (baniglo nigleti) deinem Vaterhaus… und habe es erwählt von allen Stämmen Israels mit zum Priester“ etc. Tatsächlich jedoch mag hier, wie ähnlich in 2Sam 6:20 (s. dort) baniglo nigleti Schreiberkorrektur für den anstößigen Ausdruck baniklo nikleti (oder nekalloti) sein. „Habe ich mich euch gegenüber gemein gezeigt, als ich euch zu Priestern erwählte…?“

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks